Translations by Tiago Santos

Tiago Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
1.
Games
2019-03-01
Jogos
2.
Simple game launcher for GNOME
2019-03-01
Um simples lançador de jogos para o GNOME
3.
Games is a GNOME 3 application to browse your video games library and to easily pick and play a game from it. It aims to do for games what Music already does for your music library.
2019-03-01
O GNOME Jogos é um aplicativo do GNOME 3 para que navegue por sua biblioteca de jogos, escolhendo e executando facilmente jogos a partir de lá. O objetivo é o de fazer do GNOME Jogos o que o GNOME Música já faz pela sua biblioteca de músicas.
5.
Features:
2019-03-01
Recursos:
7.
Search in your games collection
2019-03-01
Procurar na sua coleção de jogos
8.
Play your games
2019-03-01
Executar os seus jogos
9.
Resume your game to where you left it
2019-03-01
Continuar o seu jogo onde o deixou
10.
Video game player
2019-03-01
Executor de jogos
11.
View and play your video games collection
2019-03-01
Veja e execute a sua coleção de jogos eletrónicos
12.
game;videogame;video game;player;
2019-03-01
jogo;jogos;game;videogame;videogame;player;executor;jogo;
14.
Fullscreen
2019-03-01
Ecrã cheio
27.
Search
2019-03-01
Procurar
28.
Preferences
2019-03-01
Preferências
32.
Back
2019-03-01
Voltar
33.
Restore
2019-03-01
Restaurar
35.
If you see this, this is a bug.
2019-03-01
Se vir isto, é um erro.
36.
Please contact the developers.
2019-03-01
Por favor, entre em contato com os desenvolvedores.
37.
No games found
2019-03-01
Nenhum jogo encontrado
38.
Install games or add directories containing games to your search sources.
2019-03-01
Instale jogos ou adicione diretórios que contenham jogos às as suas fontes de pesquisa.
41.
Media
2019-03-01
Multimédia
48.
Cancel
2019-03-01
Cancelar
49.
Are you sure you want to quit?
2019-03-01
Tem certeza de que pretende sair?
50.
All unsaved progress will be lost.
2019-03-01
Todo o progresso não gravado será perdido.
51.
Quit
2019-03-01
Sair
54.
You have to use its own window to play it.
2019-03-01
Para jogá-lo precisa utilizar a janela própria dele.
58.
Resume last game?
2019-03-01
Continuar último jogo?
59.
Restart
2019-03-01
Reiniciar
60.
Resume
2019-03-01
Continuar
121.
Unexpected token '{'.
2019-03-01
Token inesperado "{".
122.
Unexpected end of tokens.
2019-03-01
Fim de tokens inesperado.
123.
Unexpected token '}'.
2019-03-01
Token inesperado "}".
133.
Invalid Wii header size: %s
2019-03-01
Tamanho de cabeçalho inválido: %s
138.
Invalid media index %u.
2019-03-01
Índice multimédia %u inválido.
139.
Invalid plugin descriptor: %s
2019-03-01
Descritor de complemento inválido: %s
142.
Disc %d
2019-03-01
Disco %d
185.
GNOME Games
2019-03-01
GNOME Jogos
186.
A video game player for GNOME
2019-03-01
Um executor de jogo para o GNOME
187.
Learn more about GNOME Games
2019-03-01
Saiba mais sobre o GNOME Jogos
188.
translator-credits
2019-03-01
Tiago Santos <tiagofsantos81@sapo.pt>
190.
Playing a game
2019-03-01
Jogar um jogo
191.
Oops! Unable to run “%s”
2019-03-01
Oops! Não foi possível executar "%s"
192.
Oops! Unable to run the game
2019-03-01
Oops! Não foi possível executar o jogo
197.
Media %d
2019-03-01
Multimédia %d
199.
Extensions
2019-03-01
Extensões
209.
%s:%lu: Invalid file format %s, expected a valid file format or none.
2019-03-01
%s:%lu: formato de ficheiro %s inválido, esperado um formato de ficheiro válido ou nada.
210.
%s:%lu: Unexpected token TRACK before a FILE token.
2019-03-01
%s:%lu: Token FAIXA inesperado antes de um token FICHEIRO.
211.
%s:%lu: Invalid track number %s, expected a number in the 1-99 range.
2019-03-01
%s:%lu: Número de faixa %s inválido, esperado um número no intervalo de 1-99.
212.
%s:%lu: Invalid track mode %s, expected a valid track mode.
2019-03-01
%s:%lu: Modo de faixa %s inválido, esperado um modo de faixa válido.
213.
%s:%lu: Unexpected end of file, expected %s.
2019-03-01
%s:%lu: Fim de ficheiro inesperado, esperado %s.
214.
%s:%lu: Unexpected token %s, expected %s.
2019-03-01
%s:%lu: token %s inesperado, esperado %s.