Translations by Борисав Живановић
Борисав Живановић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Drag displays to match your setup. The top bar is placed on the primary display.
|
|
2017-09-08 |
Превуците екране да одговарају вашем подешавању. Горња трака се приказује на главном екрану.
|
|
~ |
Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen;Reader;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Assist;Repeat;Blink;
|
|
2017-09-08 |
тастатура;миш;a11y;приступачност;контраст;зум;читач;екран;текст;слова;величина;Икс_приступ;лепљиви;тастери;спори;одскочни;миш;двоструки;клик;застој;понови;трепни;
|
|
~ |
Primary Display
|
|
2017-09-08 |
Главни екран
|
|
328. |
Apply Changes?
|
|
2017-09-08 |
Да применим измене?
|
|
333. |
Single Display
|
|
2017-09-08 |
Један екран
|
|
334. |
Join Displays
|
|
2017-09-08 |
Спојени екрани
|
|
336. |
Display Mode
|
|
2017-09-08 |
Режим екрана
|
|
338. |
Display Arrangement
|
|
2017-09-08 |
Ређање екрана
|
|
341. |
Landscape
|
|
2017-09-08 |
Положено
|
|
342. |
Portrait Right
|
|
2017-09-08 |
Усправно десно
|
|
343. |
Portrait Left
|
|
2017-09-08 |
Усправно лево
|
|
344. |
Landscape (flipped)
|
|
2017-09-08 |
Положено (изврнуто)
|
|
345. |
%.2lf Hz
|
|
2017-09-08 |
%.2lf Hz
|
|
377. |
%s; Build ID: %s
|
|
2017-09-08 |
%s; ИБ изградње: %s
|
|
378. |
64-bit
|
|
2017-09-08 |
64-бита
|
|
379. |
32-bit
|
|
2017-09-08 |
32-бита
|
|
384. |
OS type
|
|
2017-09-08 |
Врста ОС-а
|
|
421. |
Configure Default Applications
|
|
2017-09-08 |
Подесите основне програме
|
|
423. |
default;application;preferred;media;
|
|
2017-09-08 |
основни;програм;омиљени;медиј;
|
|
429. |
Configure Removable Media settings
|
|
2017-09-08 |
Подесите преносне медије
|
|
431. |
device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;
|
|
2017-09-08 |
уређај;систем;основно;програм;омиљено;цд;двд;усб;звук;снимак;диск;уклоњиви;медијум;носач;самопокретање;
|
|
496. |
Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;
|
|
2017-09-08 |
пречица;радни простор;прозор;промени величину;зум;контраст;улаз;извор;закључај;волумен;
|
|
497. |
Press Esc to cancel or Backspace to reset the keyboard shortcut.
|
|
2017-09-08 |
Притисните „Есц“ да откажете или повратницу да вратите пречицу тастатуре.
|
|
541. |
Not set up
|
|
2017-09-08 |
Није подешено
|
|
547. |
Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband
|
|
2017-09-08 |
Искључите бежичну, блутут и широкопојасну мрежу
|
|
548. |
No Wi-Fi Adapter Found
|
|
2017-09-08 |
Нисам нашао бежични адаптер
|
|
549. |
Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on
|
|
2017-09-08 |
Проверите да ли сте прикључили и упалили бежични адаптер
|
|
552. |
Visible Networks
|
|
2017-09-08 |
Видљиве мреже
|
|
553. |
NetworkManager needs to be running
|
|
2017-09-08 |
Управљач мрежом треба бити покренут
|
|
575. |
Forget Connection
|
|
2017-09-08 |
Заборави везу
|
|
576. |
Remove Connection Profile
|
|
2017-09-08 |
Уклони профил везе
|
|
577. |
Remove VPN
|
|
2017-09-08 |
Уклони ВПН
|
|
617. |
IPv_4 Method
|
|
2017-09-08 |
ИПв_4 Начин
|
|
620. |
Disable
|
|
2017-09-08 |
Искључи
|
|
621. |
Addresses
|
|
2017-09-08 |
Адресе
|
|
626. |
Separate IP addresses with commas
|
|
2017-09-08 |
Раздвојте ИП адресе зарезима
|
|
631. |
IPv_6 Method
|
|
2017-09-08 |
ИПв_6 Начин
|
|
655. |
Control how you connect to Wi-Fi networks
|
|
2017-09-08 |
Управљајте повезивањем на бежичне мреже
|
|
657. |
Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;
|
|
2017-09-08 |
мрежа;бежична;вај-фај;ип;лан;широкопојасна;ДНС;
|
|
667. |
Turn On Wi-Fi Hotspot?
|
|
2017-09-08 |
Да укључим бежичну врућу тачку?
|
|
668. |
Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet connection over Wi-Fi.
|
|
2017-09-08 |
Бежичне вруће тачке се обично користе за дељење додатне интернет везе бежичним путем.
|
|
676. |
Known Wi-Fi Networks
|
|
2017-09-08 |
Познате бежичне мреже
|
|
724. |
_Turn On Wi-Fi Hotspot…
|
|
2017-09-08 |
_Укључи бежичну врућу тачку…
|
|
725. |
_Known Wi-Fi Networks
|
|
2017-09-08 |
_Познате бежичне мреже
|
|
781. |
undefined error in 802.1X security (wpa-eap)
|
|
2017-09-08 |
неодређена грешка у 802.1X безбедности (впа-еап)
|
|
818. |
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key.
(You can password-protect your private key with openssl)
|
|
2017-09-08 |
Изгледа да изабрани приватни кључ није заштићен лозинком. Ово може угрозити ваше сигурносне податке. Изаберите приватни кључ који зе заштићен лозинком.
(Можете заштитити приватне кључеве користећи „openssl“)
|
|
829. |
MSCHAPv2 (no EAP)
|
|
2017-09-08 |
МСЦХАПв2 (без ЕАП-а)
|
|
831. |
Unknown error validating 802.1X security
|
|
2017-09-08 |
Непозната грешка потврђивања 802.1X безбедности
|
|
975. |
Printer “%s” has been deleted
|
|
2017-09-08 |
Штампач „%s“ је обрисан
|
|
998. |
Test Page
|
|
2017-09-08 |
Пробна страница
|