Translations by Клюеў Аляксандр
Клюеў Аляксандр has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
System Bus
|
|
2020-05-05 |
Сістэмная шына
|
|
3. |
Session Bus
|
|
2020-05-05 |
Сеансавая шына
|
|
9. |
Read-only
|
|
2020-05-05 |
Толькі для чытання
|
|
19. |
Hypertext Files
|
|
2020-05-05 |
Гіпертэкставыя файлы
|
|
25. |
Audio Files
|
|
2020-05-05 |
Аўдыяфайлы
|
|
32. |
Data and services that this app has asked for access to and permissions that it requires.
|
|
2020-05-05 |
Даныя і сэрвісы, якія зрабілі запыт на доступ да гэтай праграмы і патрэбных ёй дазволаў.
|
|
41. |
System features used by this application.
|
|
2020-05-05 |
Сістэмныя функцыі, якія выкарыстоўвае гэтая праграма.
|
|
45. |
Default Handlers
|
|
2020-05-05 |
Перадвызначаныя апрацоўнікі
|
|
51. |
Open in Software
|
|
2020-05-05 |
Адкрыць у Праграмах
|
|
52. |
How much disk space this application is occupying with app data and caches.
|
|
2020-05-05 |
Колькі месца на дыску займае гэтая праграма разам з данымі і кэшам.
|
|
59. |
Play and record sound
|
|
2020-05-05 |
Прайграванне і запіс гуку
|
|
60. |
Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)
|
|
2020-05-05 |
Вызначыць сеткавыя прылады з дапамогай mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)
|
|
61. |
Access bluetooth hardware directly
|
|
2020-05-05 |
Непасрэдны доступ да bluetooth-абсталявання
|
|
63. |
Use your camera
|
|
2020-05-05 |
Выкарыстоўваць камеру
|
|
65. |
Use any connected joystick
|
|
2020-05-05 |
Выкарыстоўваць любы падлучаны джойстык
|
|
66. |
Allow connecting to the Docker service
|
|
2020-05-05 |
Дазволіць злучэнне з сэрвісам Docker
|
|
67. |
Configure network firewall
|
|
2020-05-05 |
Наладзіць сеткавы брандмаўэр
|
|
68. |
Setup and use privileged FUSE filesystems
|
|
2020-05-05 |
Налада і выкарыстанне прывілеяваных файлавых сістэм FUSE
|
|
71. |
Provide entropy to hardware random number generator
|
|
2020-05-05 |
Забеспячэнне энтрапіі для апаратнага генератара выпадковых лікаў
|
|
73. |
Access files in your home folder
|
|
2020-05-05 |
Доступ да файлаў хатняй папкі
|
|
74. |
Access libvirt service
|
|
2020-05-05 |
Доступ да сэрвісу libvirt
|
|
82. |
Read system mount information and disk quotas
|
|
2020-05-05 |
Чытаць звесткі аб падключэнні сістэмы і дыскавых квотах
|
|
89. |
Access the ofono service to read and change network settings for mobile telephony
|
|
2020-05-05 |
Доступ да сэрвісу чытання і змянення налад сеткі мабільнай тэлефаніі ofono
|
|
93. |
Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol connections
|
|
2020-05-05 |
Доступ да pppd і ppp-прылад для канфігуравання злучэнняў па пратаколу Point-to-Point
|
|
98. |
Access serial port hardware
|
|
2020-05-05 |
Доступ да паслядоўнага парта абсталявання
|
|
101. |
Access Storage Framework service
|
|
2020-05-05 |
Доступ да сервісу Storage Framework
|
|
102. |
Read process and system information
|
|
2020-05-05 |
Чытаць інфармацыю аб працэсе і сістэме
|
|
103. |
Monitor and control any running program
|
|
2020-05-05 |
Кантроль і кіраванне праграмай, якая выконваецца
|
|
105. |
Change time server settings
|
|
2020-05-05 |
Змяніць налады часу сервера
|
|
106. |
Change the time zone
|
|
2020-05-05 |
Змяніць часавы пояс
|
|
107. |
Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media
|
|
2020-05-05 |
Доступ да сервісу канфігуравання дыскаў і здымных носьбітаў UDisks2
|
|
108. |
Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8
|
|
2020-05-05 |
Чытаць/змяняць агульны каляндар падзей для Ubuntu Unity 8
|
|
109. |
Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8
|
|
2020-05-05 |
Чытаць/змяняць агульныя кантакты для Ubuntu Unity 8
|
|
110. |
Access energy usage data
|
|
2020-05-05 |
Доступ да даных аб спажыванні энергіі
|
|
111. |
Read/write access to U2F devices exposed
|
|
2020-05-05 |
Доступ чытання/запісу для выяўленых U2F-прылад
|
|
112. |
Control various application permissions and settings
|
|
2020-05-05 |
Кіраванне разнастайнымі дазволамі і наладамі праграмы
|
|
113. |
application-x-executable
|
|
2020-05-05 |
application-x-executable
|
|
114. |
application;flatpak;permission;setting;
|
|
2020-05-05 |
праграма;flatpak;дазвол;налада;
|
|
278. |
Select Language
|
|
2020-05-05 |
Выбраць мову
|
|
316. |
Requires location services enabled and internet access
|
|
2020-05-05 |
Патрабуецца ўключэнне сэрвісаў месцазнаходжання і доступ да інтэрнэту
|
|
337. |
Drag displays to match your physical display setup. Select a display to change its settings.
|
|
2020-05-05 |
Перацягніце маніторы, якія адпавядаюць наладцы вашага фізічнага манітора. Выберыце манітор, каб змяніць яго налады.
|
|
339. |
Display Configuration
|
|
2020-05-05 |
Канфігурацыя манітора
|
|
346. |
Orientation
|
|
2020-05-05 |
Арыентацыя
|
|
347. |
Resolution
|
|
2020-05-05 |
Разрознасць
|
|
351. |
More Warm
|
|
2020-05-05 |
Больш цёплы
|
|
352. |
Less Warm
|
|
2020-05-05 |
Менш цёплы
|
|
365. |
Color Temperature
|
|
2020-05-05 |
Тэмпература колеру
|
|
542. |
%s (SSID: %s)
|
|
2020-05-05 |
%s (SSID: %s)
|
|
890. |
Not charging
|
|
2020-05-05 |
Не зараджаецца
|
|
942. |
15 minutes
|
|
2020-05-05 |
15 хвілін
|