Translations by Sebastien Bacher
Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
GNOME Color Manager
|
|
2018-10-02 |
GNOME színkezelő
|
|
2. |
Inspect and compare installed color profiles
|
|
2018-10-02 |
Telepített színprofilok vizsgálata és összehasonlítása
|
|
3. |
GNOME Color Profile Viewer shows installed color profiles on your system and allows you to calibrate displays, printers and cameras using a wizard.
|
|
2018-10-02 |
A GNOME Színprofil-megjelenítő megjeleníti a rendszerre telepített színprofilokat, és lehetővé teszi kijelzők, nyomtatók és fényképezőgépek kalibrálását varázsló használatával.
|
|
4. |
This functionality is typically used by GNOME Control Center from the color panel although can be used on its own.
|
|
2018-10-02 |
Ezt a funkcionalitást általában a GNOME vezérlőpult színpanelje szokta használni, de önállóan is elérhető.
|
|
5. |
Color
|
|
2018-10-02 |
Szín
|
|
6. |
Color Calibration
|
|
2018-10-02 |
Színkalibrálás
|
|
7. |
gnome-color-manager
|
|
2018-10-02 |
gnome-color-manager
|
|
8. |
ICC Profile Installer
|
|
2018-10-02 |
ICC profiltelepítő
|
|
9. |
Install ICC profiles
|
|
2018-10-02 |
ICC profilok telepítése
|
|
10. |
application-vnd.iccprofile
|
|
2018-10-02 |
application-vnd.iccprofile
|
|
11. |
Color Picker
|
|
2018-10-02 |
Színpipetta
|
|
12. |
Use the color sensor to sample spot colors
|
|
2018-10-02 |
A színérzékelő használatával vegyen mintát a direktszínekből
|
|
13. |
Color Profile Viewer
|
|
2018-10-02 |
Színprofil-megjelenítő
|
|
14. |
Color;ICC;
|
|
2018-10-02 |
Szín;ICC;
|
|
15. |
Getting default parameters
|
|
2018-10-02 |
Alapértelmezett paraméterek lekérése
|
|
16. |
This pre-calibrates the screen by sending colored and gray patches to your screen and measuring them with the hardware device.
|
|
2018-10-02 |
Ez előzetesen kalibrálja a képernyőt színes és szürke foltok képernyőre küldésével, majd azoknak a hardvereszközzel történő megmérésével.
|
|
17. |
Reading the patches
|
|
2018-10-02 |
Foltok olvasása
|
|
18. |
Reading the patches using the color measuring instrument.
|
|
2018-10-02 |
Foltok olvasása a színmérő készülék használatával.
|
|
19. |
Drawing the patches
|
|
2018-10-02 |
Foltok rajzolása
|
|
20. |
Drawing the generated patches to the screen, which will then be measured by the hardware device.
|
|
2018-10-02 |
Azon előállított foltok képernyőre rajzolása, amelyeket a hardvereszköz majd megmér.
|
|
21. |
Generating the profile
|
|
2018-10-02 |
A profil előállítása
|
|
22. |
Generating the ICC color profile that can be used with this screen.
|
|
2018-10-02 |
A képernyővel használandó ICC színprofil előállítása.
|
|
23. |
Copying files
|
|
2018-10-02 |
Fájlok másolása
|
|
24. |
Copying source image, chart data and CIE reference values.
|
|
2018-10-02 |
Forráskép, diagramadatok és CIE referenciaértékek másolása.
|
|
25. |
Measuring the patches
|
|
2018-10-02 |
A foltok mérése
|
|
26. |
Detecting the reference patches and measuring them.
|
|
2018-10-02 |
A referenciafoltok felismerése és mérése.
|
|
27. |
Generating the ICC color profile that can be used with this device.
|
|
2018-10-02 |
Az eszközzel használható ICC színprofil előállítása.
|
|
28. |
Printing patches
|
|
2018-10-02 |
Foltok nyomtatása
|
|
29. |
Rendering the patches for the selected paper and ink.
|
|
2018-10-02 |
A foltok leképezése a kiválasztott papírhoz és tintához.
|
|
30. |
Wait for the ink to dry
|
|
2018-10-02 |
Várakozás a festék száradására
|
|
31. |
Please wait a few minutes for the ink to dry. Profiling damp ink will produce a poor profile and may damage your color measuring instrument.
|
|
2018-10-02 |
Várjon pár percet a festék megszáradására. A nedves tinta profilozása gyenge profilt eredményez, és károsíthatja a színmérő készüléket.
|
|
32. |
Set up instrument
|
|
2018-10-02 |
Készülék beállítása
|
|
33. |
Setting up the instrument for use…
|
|
2018-10-02 |
A készülék beállítása használathoz…
|
|
34. |
Calibration error
|
|
2018-10-02 |
Kalibrálási hiba
|
|
35. |
The sample could not be read at this time.
|
|
2018-10-02 |
A minta jelenleg nem olvasható.
|
|
36. |
Retry
|
|
2018-10-02 |
Újra
|
|
37. |
No firmware is installed for this instrument.
|
|
2018-10-02 |
Nincs telepítve firmware ehhez a készülékhez.
|
|
38. |
The pattern match wasn’t good enough. Ensure you have the correct type of target selected.
|
|
2018-10-02 |
A minta megfelelése nem volt elég jó. Győződjön meg róla, hogy a megfelelő céltípust választotta ki.
|
|
39. |
The measuring instrument got no valid readings. Please ensure the aperture is fully open.
|
|
2018-10-02 |
A mérőeszköz nem kapott érvényes értékeket. Győződjön meg róla, hogy az apertúra teljesen nyitva van.
|
|
40. |
The measuring instrument is busy and is not starting up. Please remove the USB plug and re-insert before trying to use this device.
|
|
2018-10-02 |
A mérőeszköz foglalt, és nem indul el. Távolítsa el az USB csatlakozót, és csatlakoztassa újra az eszköz ismételt használatba vétele előtt.
|
|
41. |
Reading target
|
|
2018-10-02 |
Cél olvasása
|
|
42. |
Failed to read the strip correctly.
|
|
2018-10-02 |
A csík helyes olvasása meghiúsult.
|
|
43. |
Reading sample
|
|
2018-10-02 |
Minta olvasása
|
|
44. |
Failed to read the color sample correctly.
|
|
2018-10-02 |
A színminta helyes olvasása meghiúsult.
|
|
45. |
Read strip %s rather than %s!
|
|
2018-10-02 |
A(z) %s csíkot olvastassa be a(z) %s helyett!
|
|
46. |
It looks like you’ve measured the wrong strip.
|
|
2018-10-02 |
Úgy tűnik, rossz csíkot mért le.
|
|
47. |
If you’ve really measured the right one, it’s okay, it could just be unusual paper.
|
|
2018-10-02 |
Ha valóban a jó csíkot mérte le, semmi gond, lehet hogy csak a papír szokatlan.
|
|
48. |
Device Error
|
|
2018-10-02 |
Eszközhiba
|
|
49. |
The device could not measure the color spot correctly.
|
|
2018-10-02 |
Az eszköz nem tudta megfelelően mérni a színes foltot.
|
|
50. |
Ready to read strip %s
|
|
2018-10-02 |
A(z) %s csík olvasására kész
|