Translations by Anel Mandal
Anel Mandal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
23. |
Please confirm the PIN that was entered on “%s”.
|
|
2018-03-14 |
Molimo vas potvrdite PIN koji je unesen na “%s“.
|
|
25. |
Confirm the Bluetooth PIN for “%s”. This can usually be found in the device’s manual.
|
|
2018-03-14 |
Potvrdite Bluetooth PIN za “%s“. Uobičajeno može biti sadržan u uputama uređaja.
|
|
26. |
Pairing “%s”
|
|
2018-03-14 |
Uparivanje “%s“
|
|
27. |
Please confirm that the following PIN matches the one displayed on “%s”.
|
|
2018-03-14 |
Molimo vas potvrdite da sljedeći PIN odgovara onome prikazanom na “%s”.
|
|
29. |
“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?
|
|
2018-03-14 |
“%s” se želi upariti sa ovim uređajem. Želite li dopustiti uparivanje?
|
|
31. |
“%s” wants to connect with this device. Do you want to allow it?
|
|
2018-03-14 |
“%s” se želi povezati sa ovim uređajem. Želite li to dopustiti?
|
|
32. |
Please enter the following PIN on “%s”.
|
|
2018-03-14 |
Molimo vas unesite sljedeći PIN na "%s".
|
|
33. |
Please enter the following PIN on “%s”. Then press “Return” on the keyboard.
|
|
2018-03-14 |
Molimo vas unesite sljedeći PIN na "%s". Zatim pritisnite "Return" na tastaturi.
|
|
45. |
Remove “%s” from the list of devices?
|
|
2018-03-14 |
Ukloni "%s" sa liste uređaja?
|
|
48. |
You received “%s” via Bluetooth
|
|
2018-03-14 |
Primili ste datoteku "%s" putem Bluetooth-a
|
|
109. |
Remote device’s name
|
|
2018-03-14 |
Naziv daljinskog uređaja
|
|
111. |
[FILE…]
|
|
2018-03-14 |
[DATOTEKA…]
|