Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Connection is closed
|
|
2012-08-10 |
La conexión está cerrada
|
|
3. |
Operation would block
|
|
2012-08-10 |
La operación de bloqueará
|
|
11. |
Cannot perform blocking operation during TLS handshake
|
|
2019-03-06 |
No se puede bloquear la operación durante la negociación de TLS
|
|
12. |
Socket I/O timed out
|
|
2018-07-08 |
Expiró la E/S del socket
|
|
16. |
TLS connection peer did not send a certificate
|
|
2013-04-16 |
El par de la conexión TLS no envió un certificado
|
|
18. |
Peer sent fatal TLS alert: %s
|
|
2017-12-04 |
El par ha enviado una alerta fatal de TLS: %s
|
|
19. |
Protocol version downgrade attack detected
|
|
2018-08-17 |
Detectado ataque de rebaja de versión de protocolo
|
|
20. |
Message is too large for DTLS connection; maximum is %u byte
Message is too large for DTLS connection; maximum is %u bytes
|
|
2018-07-08 |
El mensaje es demasiado largo para una conexión DTLS; el máximo es %u byte
El mensaje es demasiado largo para una conexión DTLS; el máximo es %u bytes
|
|
21. |
The operation timed out
|
|
2018-07-08 |
La operación ha agotado su tiempo
|
|
22. |
Peer does not support safe renegotiation
|
|
2018-08-17 |
El par no soporta renegociación segura
|
|
23. |
Error performing TLS handshake
|
|
2018-07-08 |
Error al realizar la negociación TLS
|
|
24. |
Error reading data from TLS socket
|
|
2018-07-08 |
Error al leer datos del socket TLS
|
|
25. |
Receive flags are not supported
|
|
2018-07-08 |
No se soporta recibir opciones
|
|
26. |
Error writing data to TLS socket
|
|
2018-07-08 |
Error al escribir datos en el socket TLS
|
|
27. |
Message of size %lu byte is too large for DTLS connection
Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection
|
|
2018-07-08 |
El mensaje de tamaño %lu byte es demasiado largo para una conexión DTLS
El mensaje de tamaño %lu bytes es demasiado largo para una conexión DTLS
|
|
28. |
(maximum is %u byte)
(maximum is %u bytes)
|
|
2018-07-08 |
(el máximo es %u byte)
(el máximo es %u bytes)
|
|
29. |
Send flags are not supported
|
|
2018-07-08 |
No se soporta enviar opciones
|
|
30. |
Error performing TLS close
|
|
2018-07-08 |
Error al cerrar el TLS
|
|
31. |
Failed to load system trust store: GnuTLS was not configured with a system trust
|
|
2018-08-17 |
Falló al cargar el almacén de confianza del sistema: GnuTLS no se ha configurado con un sistema de confianza
|
|
32. |
Failed to load system trust store: %s
|
|
2018-08-17 |
Falló al cargar el almacén de confianza del sistema: %s
|
|
34. |
Could not create TLS context: %s
|
|
2019-02-23 |
No se pudo crear el contexto TLS: %s
|
|
35. |
Digest too big for RSA key
|
|
2019-02-23 |
Resumen demasiado grande para la clave RSA
|
|
37. |
Server did not return a valid TLS certificate
|
|
2012-08-10 |
El servidor no devolvió un certificado TLS válido
|
|
41. |
Could not create CA store
|
|
2019-07-08 |
No se pudo crear el almacén de CA
|
|
2019-06-18 |
No se pudo crear el almacén de la CA
|
|
42. |
Failed to load file path: %s
|
|
2019-07-08 |
Falló al la ruta del archivo: %s
|
|
2019-06-18 |
Falló al cargar la ruta del archivo: %s
|
|
43. |
There is a problem with the certificate: %s
|
|
2019-02-23 |
Hay un problema con el certificado: %s
|
|
44. |
There is a problem with the certificate private key: %s
|
|
2019-02-23 |
Hay un problema con la clave privada del certificado: %s
|