Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 365 results
1.
Could not parse XML from stream
2018-10-02
Не могу да обрадим ИксМЛ из тока
2.
gitg
2018-10-02
гитг
3.
Git repository browser
2018-10-02
Прегледач гит ризница
4.
Default Clone Directory
2018-10-02
Подразумевана фасцикла за клонирање
5.
The default directory in which new repositories should be suggested to be cloned.
2018-10-02
Подразумевана фасцикла у коју ће се клонирати нове ризнице.
6.
Orientation of the main interface (vertical or horizontal)
2018-10-02
Усмерење главног сучеља (усправно или водоравно)
7.
Setting that sets the orientation of the main interface.
2018-10-02
Подешавање које поставља усмерење главног сучеља.
8.
Default Activity
2018-10-02
Подразумевана активност
9.
The activity which gitg activates by default when first launched.
2018-10-02
Активност коју гитг активира подразумевано приликом првог покретања.
10.
Use Gravatar
2018-10-02
Користи Граватар
11.
Enable the use of gravatar to display user avatars.
2018-10-02
Омогући употребу граватара за приказ корисничких аватара.
12.
Enable Monitoring
2018-10-02
Укључи надгледање
13.
Automatically update when external changes to .git are detected
2018-10-02
Самостално ажурирај при свакој спољној промени у .git фасцикли
14.
Enable Diff Highlighting
2018-10-02
Укључује истицање разлика
15.
Setting that determines whether to enable syntax highlighting in diff views.
2018-10-02
Подешавање које одлучује да ли се укључује истицање синтаксе у прегледима разлика.
16.
When to Collapse Inactive Lanes
2018-10-02
Када да скупи нерадне огранке
17.
Setting that indicates when an inactive lane should be collapsed. Valid values are 0 - 4, where 0 indicates 'early' and 4 indicates 'late'.
2018-10-02
Подешавање овога указује када ће нерадни огранак бити скупљен. Исправне вредности су 0 — 4, где 0 значи „раније“ а 4 значи „касније“.
18.
Setting that indicates whether to collapse history lanes which do not show activity. Enabling this can provide a cleaner history view when there is a lot of parallel development. See collapse-inactive-lanes to control when lanes should be collapsed.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити скупљени огранци историјата који не приказују радње. Укључивање овога може да обезбеди чистији преглед историјата када има више паралелних развоја. Погледајте скупи-нерадне-огранке да одлучите када огранци треба да буду скупљени.
19.
Show History in Topological Order
2018-10-02
Приказује историјат у тополошком поретку
20.
Setting that indicates whether to show the history in topological order.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити приказан историјат у тополошком поретку.
21.
Show Stashed Changes
2018-10-02
Приказује уштекане измене
22.
Setting that indicates whether to show items for the stash in the history.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити приказане ставке за штек у историјату.
23.
Show Staged Changes
2018-10-02
Приказује уштекане измене
24.
Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently staged changes in the history.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити приказана виртуелна ставка за тренутно уштекане измене у историјату.
25.
Show Unstaged Changes
2018-10-02
Приказује одштекане измене
26.
Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently unstaged changes in the history.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити приказана виртуелна ставка за тренутно одштекане измене у историјату.
27.
Mainline Head
2018-10-02
Глава главне гране
28.
Setting that indicates whether to always preserve a mainline in the history for the current HEAD.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће увек бити причувана главна линија у историјату за текућу главу (HEAD).
29.
Default selection of the history activity
2018-10-02
Подразумевани одабир историјата активности
30.
Setting that determines the default selection on startup of the history activity.
2018-10-02
Подешавање са којим се утврђује подразумевани одабир приликом покретања историјата активности.
31.
Reference Sort Order
2018-10-02
Редослед ређања референци
32.
The order by which references in the history sidebar should be sorted.
2018-10-02
Редослед по којем ће се ређати референце у страничнику са историјом.
33.
Show Upstream With Branch
2018-10-02
Приказ узводног тока са граном
34.
Determines whether to also show the upstream (remote) tracking branch when selecting a local branch in the history view.
2018-10-02
Одређује да ли ће се такође приказати узводна (удаљено) пратећа грана приликом бирања локалне гране у прегледу историјата.
35.
Show Right Margin in Commit Message View
2018-10-02
Приказује десну ивицу у прегледу поруке предавања
36.
Show a right margin indicator in the commit message view. This can be used to easily see where to break the commit message at a particular column.
2018-10-02
Приказује указивач десне ивице у прегледу поруке предавања. Ово може бити употребљено да се лако види где ће бити прекинута порука предавања на посебној колони.
37.
Column at Which Right Margin is Shown
2018-10-02
Колона на којој је приказана десна ивица
38.
The column at which the right margin is shown if the show-right-margin preference is set to TRUE.
2018-10-02
Колона на којој је приказана десна ивица ако је изабрана поставка покажи десну ивицу.
39.
Show Subject Margin in Commit Message View
2018-10-02
Приказује ивицу теме у прегледу поруке предавања
40.
Highlight the subject text of the commit message when it passes the margin specified by subject-margin-position.
2018-10-02
Истиче текст теме поруке предавања када пређе ивицу наведену положајем ивице теме.
41.
Column at Which Subject Margin is Shown
2018-10-02
Колона на којој је приказана ивица теме
42.
The column at which the subject margin is shown if the show-subject-margin preference is set to TRUE.
2018-10-02
Колона на којој је приказана ивица теме ако је изабрана поставка покажи ивицу теме.
43.
Enable Spell Checking
2018-10-02
Укључи проверу писања
44.
Setting which determines whether or not spell checking is enabled when writing a commit message.
2018-10-02
Подешавање које одлучује да ли је провера писања укључена приликом писања предајне поруке.
45.
Spell Checking Language
2018-10-02
Језик провере писања
46.
The language to use when spell checking is enabled for writing a commit message.
2018-10-02
Језик који ће се користити када је провера писања укључена за писање предајне поруке.
47.
Ignore Whitespace Changes
2018-10-02
Занемарује измене празнина
48.
Setting that indicates whether to ignore whitespace changes when showing the diff of a commit.
2018-10-02
Подешавање овога указује да ли ће бити занемарене измене празнина приликом приказивања разлика предаје.
49.
Show Changes Inline
2018-10-02
Прикажи измене унутар реда
50.
Setting that indicates whether changes within lines should be shown inline.
2018-10-02
Подешавање које указује да ли ће измене унутар редова бити приказане као обухваћене.