Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 4187 results
1.
%shint: %.*s%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%sayuda: %.*s%s
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:94
2.
Cherry-picking is not possible because you have unmerged files.
No es posible ejecutar cherry-picking porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:178
3.
Committing is not possible because you have unmerged files.
No es posible realizar un commit porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:180
4.
Merging is not possible because you have unmerged files.
No es posible hacer merge porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:182
5.
Pulling is not possible because you have unmerged files.
No es posible hacer pull porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:184
6.
Reverting is not possible because you have unmerged files.
No es posible revertir porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:186
7.
It is not possible to %s because you have unmerged files.
No es posible %s porque tienes archivos sin fusionar.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:188
8.
Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'
as appropriate to mark resolution and make a commit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Corrígelos en el árbol de trabajo y entonces usa 'git add/rm <archivo>',
como sea apropiado, para marcar la resolución y realizar un commit.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:196
9.
Exiting because of an unresolved conflict.
Saliendo porque existe un conflicto sin resolver.
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:204
10.
You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).
No has concluido tu fusión (MERGE_HEAD existe).
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in advice.c:209 builtin/merge.c:1379
110 of 4187 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 0x4171341, Adolfo Jayme Barrientos, Alex Henrie, Ayoze de Paz, Carlos Osiel Rojas Velázquez, Carlos Perelló Marín, Carlos Rebollo Rodríguez, CarlosNeyPastor, Christopher-diaz-riv, Demuxer, Don Forigua, Emanuel Torres Clemente, Emilio Hidalgo Simon, Gabriel_P, Jaime Armendariz, Jaime López Sánchez, Javier Antonio Nisa Avila, Jesus israel perales martinez, Jorge Luis Granda, Jose Gutierrez, Julian Bohorquez, Leo Arias, Marcelo Fortino, Marcos Morales Pallares, Miguel Angel del Olmo, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodolfo Guagnini, Sergio A Guzmán, Víctor Fernández, Víctor Sánchez, calabero111.