Translations by Wadim Dziedzic

Wadim Dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
16.
Style Scheme
2007-10-01
Schemat stylu
18.
Create Backup Copies
2008-01-15
Tworzenie kopii zapasowych
50.
Smart Home End
2007-10-01
Inteligentne Home i End
54.
Enable Syntax Highlighting
2008-01-15
Włączone wyróżnianie elementów składni
72.
Print Header
2008-01-15
Drukowanie nagłówków
76.
Print Line Numbers
2008-01-15
Drukowanie numerów wierszy
79.
Body Font for Printing
2008-01-15
Czcionka treści na wydruku
102.
ENCODING
2007-10-01
KODOWANIE
134.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2007-10-01
Czy spróbować zastąpić go aktualnie zapisywanym plikiem?
154.
gedit is a small and lightweight text editor for the GNOME Desktop
2007-10-01
gedit to niewielki i szybki edytor tekstu dla środowiska GNOME
212.
S_ave Anyway
2007-10-01
_Zapisz mimo to
237.
The selected color scheme cannot be installed.
2007-10-01
Wybrany schemat kolorów nie mógł być zainstalowany.
238.
Add Scheme
2007-10-01
Dodaj schemat
239.
A_dd Scheme
2007-10-01
_Dodaj schemat
240.
Color Scheme Files
2007-10-01
Pliki schematów kolorów
365.
Highlight current _line
2007-10-01
Wyróżnianie bieżącej _linii
388.
Print synta_x highlighting
2007-10-01
Drukowanie podświetlenia _elementów składni
568.
File System
2007-10-01
System plików
582.
Are you sure you want to permanently delete the selected files?
2007-10-01
Czy na pewno trwale usunąć zaznaczone pliki?
583.
If you delete an item, it is permanently lost.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
2007-10-01
Usunięcie elementu spowoduje jego bezpowrotne utracenie.
584.
(Empty)
2007-10-01
(Pusty)
619.
_Filter
2007-10-01
_Filtr
653.
The following files could not be imported: %s
2007-10-01
Następujące pliki nie mogły zostać zaimportowane: %s
655.
Snippets archive
2007-10-01
Archiwum wstawek kodu
658.
Revert selected snippet
2007-10-01
Przywraca zaznaczoną wstawkę
659.
Delete selected snippet
2007-10-01
Usuwa zaznaczoną wstawkę kodu
662.
The following error occurred while importing: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas importowania: %s
664.
Import snippets
2007-10-01
Importuje wstawki kodu
665.
All supported archives
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
2007-10-01
Wszystkie obsługiwne archiwa
666.
Gzip compressed archive
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
2007-10-01
Archiwum skompresowane Gzip
668.
Single snippets file
2007-10-01
Pojedynczy plik wstawek
669.
All files
2007-10-01
Wszystkie pliki
670.
The following error occurred while exporting: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
2007-10-01
Napotkano błąd podczas eksportowania: %s
672.
Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?
2007-10-01
Czy dołączyć zaznaczone wstawki <b>systemowe</b> do eksportu?
673.
There are no snippets selected to be exported
2007-10-01
Nie zaznaczono wstawek kodu do eksportowania
674.
Export snippets
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
2007-10-01
Eksportuje wstaweki
681.
Create new snippet
2007-10-01
Tworzy nową wstawkę kodu
685.
Export selected snippets
2007-10-01
Eksportuje zaznaczoną wstawkę kodu