Translations by Matej Urbančič

Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
1.
_Refresh
2018-02-26
_Osveži
3.
C_onnect
2018-02-26
_Poveži
4.
Select System
2009-07-03
Izbrani sistem
5.
XDMCP: Could not create XDMCP buffer!
2010-01-29
XDMCP: Ni mogoče ustvariti medpomnilnika za XDMCP!
2009-09-23
XDMCP: Ni mogoče ustvariti izravnalnika za XDMCP!
2008-03-12
XDMCP: Ni mogoče ustvariti izravnalnika XDMCP!
2008-03-12
XDMCP: Ni mogoče ustvariti izravnalnika XDMCP!
2008-03-12
XDMCP: Ni mogoče ustvariti izravnalnika XDMCP!
6.
XDMCP: Could not read XDMCP header!
2009-07-03
XDMCP: Ni mogoče prebrati glave XDMCP!
7.
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
2017-07-27
XDMCP: nepravilna različica XDMCP!
8.
XDMCP: Unable to parse address
2017-07-27
XDMCP: ni mogoče razčleniti naslova
9.
/dev/urandom is not a character device
2009-07-03
/dev/urandom ni znakovna naprava
10.
Could not identify the current session.
2009-07-03
Ni mogoče določiti trenutne seje.
11.
Could not identify the current seat.
2017-07-27
Ni mogoče določiti trenutne seje.
12.
The system is unable to determine whether to switch to an existing login screen or start up a new login screen.
2017-07-27
Ni mogoče določiti ali naj se ustvari nov prijavni zaslon ali naj se sistem preklopi na obstoječe prijavni zaslon.
13.
The system is unable to start up a new login screen.
2017-07-27
Ni mogoče začeti novega prijavnega zaslona.
14.
could not find user “%s” on system
2019-10-08
v sistemu uporabnika »%s« ni mogoče najti
2017-10-10
v sistemu ni mogoče najti uporabnika »%s«
15.
Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM when the problem is corrected.
2010-12-26
Ni mogoče zagnati strežnika X (vašega grafičnega okolja) zaradi notranje napake. Obrnite se na vašega skrbnika sistema ali preverite vaš sistemski dnevnik. V vmesnem času bo ta zaslon izključen. Poskusite s ponovnim zagonom GDM, ko bo problem odpravljen.
16.
No display available
2017-07-27
Na voljo ni nobenega zaslona
17.
No session available
2017-07-27
Na voljo ni nobene seje
18.
Chooser session unavailable
2017-10-10
Seja izbirnika ni na voljo
2017-08-14
Na voljo ni nobene seje
19.
Can only be called before user is logged in
2017-07-27
Program je lahko klical le pred prijavo uporabnika
20.
Caller not GDM
2017-07-27
Klicalnik ni GDM
21.
Unable to open private communication channel
2017-07-27
Ni mogoče odpreti zasebnega kanala za sporočanje
22.
Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist
2017-10-10
Strežnik bi moral biti oživljen prek uporabnika %s, vendar ta ne obstaja
23.
Couldn’t set groupid to %d
2017-10-10
Ni mogoče nastaviti groupid na %d
24.
initgroups () failed for %s
2009-07-03
initgrougs() ni uspel za %s
25.
Couldn’t set userid to %d
2017-10-10
Ni mogoče nastaviti userid na %d
26.
%s: Could not open log file for display %s!
2010-12-26
%s: Ni mogoče odpreti dnevniške datoteke za prikaz %s!
27.
%s: Error setting %s to %s
2010-12-26
%s: napaka med nastavljanjem %s na %s
28.
%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s
2017-10-10
%s: prednosti strežnika ni mogoče nastaviti na %d: %s
29.
%s: Empty server command for display %s
2010-12-26
%s: prazen ukaz strežnika za zaslon %s
31.
The username
2009-07-03
Uporabniško ime
32.
Hostname
2009-07-03
Ime gostitelja
33.
The hostname
2009-07-03
Ime gostitelja
34.
Display Device
2010-12-26
Naprava zaslona
2009-07-03
Naprava za prikazovanje
35.
The display device
2009-07-03
Naprava za prikazovanje
36.
Could not create authentication helper process
2017-07-27
Ni mogoče ustvariti opravila pomočnika overitve prijave
37.
Your account was given a time limit that’s now passed.
2017-10-10
Računu je določen dovoljen čas, ki je sedaj pretekel.
38.
Sorry, that didn’t work. Please try again.
2017-10-10
Dejanje je spodletelo. Poskusite znova.
40.
no user account available
2009-07-03
na voljo ni nobenega uporabniškega računa
41.
Unable to change to user
2009-07-03
Ni mogoče zamenjati uporabnika
42.
GNOME Display Manager Wayland Session Launcher
2017-07-27
Zaganjalnik seje Wayland za zaslon GNOME
43.
Could not create socket!
2010-12-26
Ni mogoče ustvariti vtiča!
2009-07-03
Ni mogoče ustvariti vtičnice!
44.
Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script
2017-07-27
Zaženi program preko skripta zavijalnika /etc/gdm/Xsession
45.
Listen on TCP socket
2017-07-27
Poslušaj vtič TCP