Translations by Max_ym
Max_ym has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Failed to download messages for offline viewing.
|
|
2012-02-07 |
Не вдається завантажити повідомлення для перегляду поза мережею.
|
|
15. |
Show maps
|
|
2012-02-07 |
Показати карти
|
|
39. |
Save directory for reminder audio
|
|
2012-02-07 |
Зберегти директорію для аудіо нагадувача
|
|
40. |
Directory for saving reminder audio files
|
|
2012-02-07 |
Директорія для збереження аудіо файлів нагадувача
|
|
679. |
Some addresses already exist in this contact list.
|
|
2012-02-07 |
Деякі адреса вже існують в списку контактів.
|
|
680. |
You are trying to add addresses that are part of this list already. Would you like to add them anyway?
|
|
2012-02-07 |
Ви намагаєтесь додати адресу, яка вже є частиною цього списку. Ви бажаєте додати їх не зважаючи на це?
|
|
681. |
Skip duplicates
|
|
2012-02-07 |
Пропускати дублікати
|
|
682. |
Add with duplicates
|
|
2012-02-07 |
Додавати з дублікатами
|
|
848. |
Open map
|
|
2012-02-07 |
Відкрити карту
|
|
1170. |
It has reminders.
|
|
2012-02-07 |
Вона має нагадувачі
|
|
1256. |
Send my reminders with this event
|
|
2012-02-07 |
Відіслати мої нагадувачі з цією подією
|
|
1371. |
_List:
|
|
2012-02-07 |
_Список:
|
|
1454. |
_Reminders
|
|
2012-02-07 |
_Нагадувачі
|
|
1456. |
Reminders
|
|
2012-02-07 |
Нагадувачі
|
|
1457. |
_Reminder
|
|
2012-02-07 |
_Нагадувач
|
|
1461. |
None
|
|
2012-02-07 |
Нічого
|
|
1529. |
Close the current window
|
|
2012-02-07 |
Закрити поточне вікно
|
|
1535. |
View help
|
|
2012-02-07 |
Відкрити допомогу
|
|
1547. |
Save current changes
|
|
2012-02-07 |
Зберегти внесені зміни
|
|
1713. |
has reminders
|
|
2012-02-07 |
має нагадувчі
|
|
2227. |
(no subject)
|
|
2012-02-07 |
(без теми)
|
|
2355. |
Open With Other Application...
|
|
2012-02-07 |
Відкрити іншою програмою...
|
|
3087. |
Save _Image...
|
|
2012-02-07 |
Зберегти _зображення...
|
|
3088. |
Save the image to a file
|
|
2012-02-07 |
Зберегти зображення у файл
|
|
3098. |
Save Image
|
|
2012-02-07 |
Зберегти зображення
|
|
3162. |
Scanning messages for duplicates
|
|
2012-02-07 |
Сканування повідомлень на дублікати
|
|
3165. |
File has been removed.
|
|
2012-02-07 |
Файл був видалений.
|
|
3345. |
Send _Reply To...
|
|
2012-02-07 |
Надіслати_відповідь до...
|
|
3346. |
Send a reply message to this address
|
|
2012-02-07 |
Надіслати відповідь на цю адресу
|
|
3565. |
Do not warn me again
|
|
2012-02-07 |
Не повідомляти мене знову
|
|
3789. |
All new emails with header that matches given content will be automatically filtered as junk
|
|
2012-02-07 |
Всі нові повідомлення, які відповідають цьому змісту, будуть автоматично відфільтровані як спам
|
|
3967. |
These messages are not copies.
|
|
2012-02-07 |
Ці повідомлення не є копіями.
|
|
3968. |
Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which they physically reside. Do you really want to delete these messages?
|
|
2012-02-07 |
Повідомлення, показані в Каталогах Пошуку не є копіями. Видалення їх з Каталога Пошуку видалить справжні повідомлення з каталога, в якому вони фізично розміщені. Ви дійсно бажаєте видалити ці повідомлення?
|
|
4056. |
Failed to open folder.
|
|
2012-02-07 |
Не вдається відкрити каталог.
|
|
4057. |
Failed to find duplicate messages.
|
|
2012-02-07 |
Не вдається знайти дублікати повідомлень.
|
|
4062. |
Failed to save messages to disk.
|
|
2012-02-07 |
Не вдається зберегти повідомлення на диск.
|
|
4188. |
Address Book _Map
|
|
2012-02-07 |
Карти_Адресної книги
|
|
4189. |
Show map with all contacts from selected address book
|
|
2012-02-07 |
Показати карту зі всіма контактами з вибраної адресної книги
|
|
4211. |
Address Book Map
|
|
2012-02-07 |
Карта Адресної Книги
|
|
4214. |
Show _Maps
|
|
2012-02-07 |
Показати_Карти
|
|
4215. |
Show maps in contact preview window
|
|
2012-02-07 |
Показувати карти в вікні попереднього перегляду контакта
|
|
4435. |
Display reminders in _notification area only
|
|
2012-02-07 |
Показувати нагадувачі в_сповіщеннях тільки
|
|
4447. |
Publishing Information
|
|
2012-02-07 |
Публікування Інформації
|
|
4738. |
Opening the calendar. Please wait...
|
|
2012-02-07 |
Відкривання цього календаря. Будь ласка, зачекайте...
|
|
4987. |
This will make SpamAssassin more reliable, but slower.
|
|
2012-02-07 |
Це зробить SpamAssassin більш надійним, але повільнішим.
|
|
4988. |
SpamAssassin
|
|
2012-02-07 |
SpamAssassin
|
|
4997. |
Loading accounts...
|
|
2012-02-07 |
Завантаження облікових записів...
|
|
5159. |
Show %s
|
|
2012-02-07 |
Показати %s
|
|
5160. |
_Play sound when a new message arrives
|
|
2012-02-07 |
_Програвати звук, коли приходить нове повідомлення
|
|
5168. |
Show _notification when a new message arrives
|
|
2012-02-07 |
Показувати_сповіщення, коли приходить нове повідомлення
|