Translations by Francesco Marletta
Francesco Marletta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
No files in archive
|
|
2009-09-22 |
Nessun file nell'archivio
|
|
5. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2009-03-16 |
Non è un tipo MIME di fumetti: %s
|
|
11. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2010-03-22 |
Il documento è composto da diversi file. Non è possibile accedere a uno o più di tali file.
|
|
14. |
DVI document has incorrect format
|
|
2006-03-18 |
Il documento DVI ha un formato non corretto
|
|
15. |
DVI Documents
|
|
2006-03-18 |
Documenti DVI
|
|
17. |
PDF Documents
|
|
2006-03-18 |
Documenti PDF
|
|
19. |
This work is in the Public Domain
|
|
2010-03-22 |
Questo lavoro è nel Pubblico Dominio
|
|
20. |
Yes
|
|
2006-03-18 |
Sì
|
|
21. |
No
|
|
2006-03-18 |
No
|
|
22. |
Type 1
|
|
2006-03-18 |
Type 1
|
|
23. |
Type 1C
|
|
2006-03-18 |
Type 1C
|
|
24. |
Type 3
|
|
2006-03-18 |
Type 3
|
|
25. |
TrueType
|
|
2006-03-18 |
TrueType
|
|
26. |
Type 1 (CID)
|
|
2006-03-18 |
Type 1 (CID)
|
|
27. |
Type 1C (CID)
|
|
2006-03-18 |
Type 1C (CID)
|
|
28. |
TrueType (CID)
|
|
2006-03-18 |
TrueType (CID)
|
|
29. |
Unknown font type
|
|
2006-03-18 |
Tipo di carattere sconosciuto
|
|
32. |
No name
|
|
2006-03-18 |
Nessun nome
|
|
33. |
None
|
|
2006-03-18 |
Nessuna
|
|
34. |
Embedded subset
|
|
2006-03-18 |
Sottoinsieme incorporato
|
|
35. |
Embedded
|
|
2006-03-18 |
Incorporato
|
|
36. |
Not embedded
|
|
2006-03-18 |
Non incorporato
|
|
41. |
PostScript Documents
|
|
2006-03-18 |
Documenti PostScript
|
|
43. |
Failed to load document “%s”
|
|
2008-10-12 |
Caricamento del documento "%s" fallito
|
|
2008-10-12 |
Caricamento del documento "%s" fallito
|
|
2006-09-24 |
Impossibile caricare il documento “%s”
|
|
44. |
Failed to save document “%s”
|
|
2008-10-12 |
Salvataggio del documento "%s" fallito
|
|
2008-10-12 |
Salvataggio del documento "%s" fallito
|
|
53. |
Go to the previous page
|
|
2006-03-18 |
Va alla pagina precedente
|
|
54. |
Go to the next page
|
|
2006-03-18 |
Va alla pagina successiva
|
|
55. |
Find a word or phrase in the document
|
|
2006-03-18 |
Trova una parola o frase nel documento
|
|
56. |
Show the entire document
|
|
2006-03-18 |
Mostra tutto il documento
|
|
57. |
Show two pages at once
|
|
2006-03-18 |
Mostra due pagine alla volta
|
|
58. |
Enlarge the document
|
|
2006-03-18 |
Ingrandisce il documento
|
|
59. |
Shrink the document
|
|
2006-03-18 |
Rimpicciolisce il documento
|
|
62. |
Document Viewer
|
|
2006-03-18 |
Visualizzatore documenti
|
|
63. |
View multi-page documents
|
|
2010-03-22 |
Visualizza documenti multi-pagina
|
|
66. |
Override document restrictions
|
|
2006-09-24 |
Scavalca restrizioni documento
|
|
2006-04-28 |
Scavalca le restrizioni del documento
|
|
67. |
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
|
|
2009-09-22 |
Scavalca le restrizioni del documento, come la restrizione di copiare o di stampare.
|
|
2006-09-24 |
Scavalca le restrizioni del documento, come la restrizione di copiare o stampare.
|
|
2006-09-24 |
Scavalca le restrizioni del documento, come la restrizione di copiare o stampare.
|
|
2006-09-24 |
Scavalca le restrizioni del documento, come la restrizione di copiare o stampare.
|
|
2006-04-28 |
Scavalca le restrizioni del documento, come la restrizione a copiare o stampare.
|
|
82. |
File type %s (%s) is not supported
|
|
2008-10-12 |
Il tipo di file %s (%s) non è supportato
|
|
83. |
Unknown MIME Type
|
|
2006-03-18 |
Tipo MIME sconosciuto
|
|
84. |
All Documents
|
|
2006-03-18 |
Tutti i documenti
|
|
85. |
All Files
|
|
2006-03-18 |
Tutti i file
|
|
86. |
Failed to create a temporary file: %s
|
|
2010-03-22 |
Fallimento nel creare un file temporaneo: %s
|
|
87. |
Failed to create a temporary directory: %s
|
|
2010-03-22 |
Fallimento nel creare una directory temporanea: %s
|