Translations by Rhys Jones

Rhys Jones has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
~
_Quit
2016-07-16
_Gadael
~
_About
2005-11-08
_Ynghylch
1.
Eye of GNOME
2005-11-08
EOG ('Eye of GNOME)
5.
Image Viewer
2005-11-08
Gwelydd Delweddau
10.
_Save
2005-11-08
_Cadw
20.
Prefere_nces
2005-11-08
_Hoffterau
22.
_Help
2005-11-08
_Cymorth
25.
Previous
2005-11-08
Blaenorol
26.
Next
2005-11-08
Nesaf
49.
Save As
2005-11-08
Cadw Fel
51.
Save _As
2005-11-08
Cadw _Fel
62.
To:
2005-11-08
I:
73.
As check _pattern
2005-11-08
Fel patrwm _brith
74.
As custom c_olor:
2005-11-08
Fel lliw _addasedig:
75.
Color for Transparent Areas
2005-11-08
Lliw ar gyfer Ardaloedd Tryloyw
76.
As _background
2005-11-08
Fel _cefndir
77.
Image View
2005-11-08
Golwg Delwedd
82.
_Loop sequence
2005-11-08
_Ailgychwyn wedi cyrraedd yr un olaf
88.
_First Image
2006-03-09
Delwedd _Cyntaf
90.
_Previous Image
2006-03-09
Delwedd _Flaenorol
92.
_Next Image
2006-03-09
Delwedd _Nesaf
94.
_Last Image
2006-03-09
Delwedd _Olaf
95.
_Zoom In
2005-11-08
_Chwyddo
96.
Zoom _Out
2005-11-08
Cre_bachu
97.
_Normal Size
2005-11-08
Maint _Arferol
102.
_Rotate Clockwise
2005-11-08
Cylchdroi _Gyda'r Cloc
146.
Camera
2005-11-08
Camera
147.
Date
2005-11-08
Dyddiad
148.
Time
2005-11-08
Amser
153.
Interpolate Image
2005-11-08
Rhyngosod Delwedd
157.
Transparency indicator
2005-11-08
Dangosydd tryloywder
163.
Transparency color
2005-11-08
Lliw tryloywder
164.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2005-11-08
Os COLOR yw gwerth yr allwedd tryloywder, yna mae'r allwedd yma'n penderfynu'r lliw a ddefnyddir ar gyfer dangos tryloywder.
167.
Loop through the image sequence
2005-11-08
Ailgychwyn y dilyniant delweddau wedi cyrraedd ei ddiwedd
169.
Allow zoom greater than 100% initially
2006-03-09
Caniatáu chwyddo i fwy na 100% wrth gychwyn
2005-11-08
Caniatau chwyddo i fwy na 100% wrth gychwyn
170.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2005-11-08
Os mai FALSE yw hwn, fydd delweddau bychain ddim yn cael eu hymestyn i lenwi'r sgrin wrth gychwyn.
171.
Delay in seconds until showing the next image
2005-11-08
Y saib mewn eiliadau cyn dangos y ddelwedd nesaf
172.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2005-11-08
Os yw'r gwerth yn fwy na 0, dyma'r nifer o eiliadau bydd delwedd yn aros ar y sgrin cyn i'r un nesaf gael ei dangos yn awtomatig. Mae gwerth o 0 yn analluogi'r pori awtomatig.
190.
Move to _Trash
2006-03-09
Symud i'r _Sbwriel
222.
%s (*.%s)
2005-11-08
%s (*.%s)
228.
Save Image
2005-11-08
Cadw Delwedd
229.
Open Folder
2005-11-08
Agor Plygell
230.
Transformation on unloaded image.
2005-11-08
Trawsffurfio delwedd heb ei llwytho.
232.
EXIF not supported for this file format.
2005-11-08
Ni chynhelir EXIF ar gyfer ffeil o'r math yma.
234.
No image loaded.
2005-11-08
Dim delwedd wedi ei lwytho.
236.
Temporary file creation failed.
2005-11-08
Methwyd creu ffeil dros dro
239.
Image Data
2005-11-08
Data Delwedd
240.
Image Taking Conditions
2005-11-08
Sefyllfa Cymryd Y Llun
242.
Maker Note
2005-11-08
Nodyn Gwneuthurwr