Translations by Smonff
Smonff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Arguments missing for `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Paramètres manquants pour `%s'.
|
|
6. |
Saving `%s' (%d).
|
|
2012-06-11 |
Sauvegarde de `%s' en cours (%d).
|
|
10. |
Contents of file `%s':
|
|
2012-06-11 |
Contenu du fichier `%s':
|
|
11. |
Note: `install-docs --verbose --check file_name' may give more details about the above error.
Note: `install-docs --verbose --check file_name' may give more details about the above errors.
|
|
2012-06-11 |
Note: `install-docs --verbose --check file_name' devrait donner plus de détails à propos de l'erreur ci-dessus.
Note: `install-docs --verbose --check file_name' devrait donner plus de détails à propos des erreurs ci-dessus.
|
|
16. |
Unknown flag (%s, %s).
|
|
2012-06-11 |
Signal inconnu (%s, %s).
|
|
22. |
field `%s' cannot consist of multi lines
|
|
2012-06-11 |
le champ `%s' ne doit tenir sur plusieurs lignes
|
|
24. |
File `%s' not yet parsed.
|
|
2012-06-11 |
Le fichier `%s' n'a pas encore été analysé.
|
|
47. |
Unregistering all control files from document `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Dés-enregistre tous les fichiers de controle depuis le document `%s'.
|
|
51. |
Unregistering file `%s', since its actual document id `%s' does not match its saved document id `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Dés-enregistre le fichier `%s', puisque son id actuel de document `%s' ne correspond pas à son id de document sauvegardé `%s'.
|
|
54. |
Document `%s' is not yet merged.
|
|
2012-06-11 |
Le document `%s' n'a pas encore été fusionné.
|
|
55. |
`%s' not yet created.
|
|
2012-06-11 |
`%s' n'a pas encore été créé.
|
|
56. |
Mode already set: %s, %s.
|
|
2012-06-11 |
Mode déjà initialisé: %s, %s.
|
|
65. |
Scrollkeeper was removed, forcing re-registration of all documents.
|
|
2012-06-11 |
Scrollkeeper était supprimé, forçant au ré-enregistrement de tous les documents.
|
|
66. |
Scrollkeeper was installed, forcing re-registration of all documents.
|
|
2012-06-11 |
Scrollkeeper était installé, forçant au ré-enregistrement de tous les documents.
|
|
67. |
%d removed doc-base file
%d removed doc-base files
|
|
2012-06-11 |
%d fichier de doc-base supprimé
%d fichiers de doc-base supprimés
|
|
68. |
%d changed doc-base file
%d changed doc-base files
|
|
2012-06-11 |
%d fichier de doc-base modifié
%d fichiers de doc-base modifiés
|
|
69. |
%d added doc-base file
%d added doc-base files
|
|
2012-06-11 |
%d fichier de doc-base ajouté
%d fichiers de doc-base ajoutés
|
|
70. |
Processing %s...
|
|
2012-06-11 |
Traitement en cours %s...
|
|
71. |
Unregistering %d doc-base file,
Unregistering %d doc-base files,
|
|
2012-06-11 |
Dés-enregistrement de %d fichier de doc-base
Dés-enregistrement de %d fichiers de doc-base
|
|
2012-06-11 |
Suppression de %d fichier de doc-base
Suppression de %d fichiers de doc-base
|
|
72. |
re-registering %d doc-base file...
re-registering %d doc-base files...
|
|
2012-06-11 |
Ré-enregistrement de %d fichier de doc-base
Ré-enregistrement de %d fichiers de doc-base
|
|
73. |
Unregistering %d doc-base file...
Unregistering %d doc-base files...
|
|
2012-06-11 |
Dés-enregistrement de %d fichier de doc-base...
Dés-enregistrement de %d fichiers de doc-base...
|
|
2012-06-11 |
Suppression de %d fichier de doc-base...
Suppression de %d fichiers de doc-base...
|
|
74. |
Registering %d doc-base file...
Registering %d doc-base files...
|
|
2012-06-11 |
Enregistrement de %d fichier de doc-base...
Enregistrement de %d fichiers de doc-base...
|
|
78. |
Trying to install file `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Tentative d'installation du fichier `%s'.
|
|
83. |
Skipping registration of %s because of --no-update-menus.
|
|
2012-06-11 |
Passe l'enregistrement de %s à cause de --no-update-menus.
|
|
84. |
Unregistering documents from %s...
|
|
2012-06-11 |
Dés-enregistrement des fichiers depuis %s...
|
|
2012-06-11 |
Désenregistrement des documents depuis %s...
|
|
87. |
Cannot create directory `%s': %s.
|
|
2012-06-11 |
Impossible de créer le répertoire `%s': %s.
|
|
88. |
Scrollkeeper status changed: %d.
|
|
2012-06-11 |
Le status de Scrollkeeper a changé: %d.
|
|
89. |
Scrollkeeper status set to %d.
|
|
2012-06-11 |
Le status de Scrollkeeper est passé à %d.
|
|
90. |
No arguments passed to %s.
|
|
2012-06-11 |
Aucun paramètre n'a été passé à %s.
|
|
91. |
Executing `%s'
|
|
2012-06-11 |
Executant `%s'
|
|
92. |
Error occurred during execution of `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Une erreur est survenue prendant l'execution de `%s'.
|
|
93. |
Skipping execution of `%s'.
|
|
2012-06-11 |
Passe l'execution de `%s'.
|
|
95. |
Database error:
|
|
2012-06-11 |
Erreur dans la base de données:
|
|
96. |
Running fatal errors handler.
|
|
2012-06-11 |
Déclenche le handler d'erreurs fatales.
|
|
97. |
Signal %s received, terminating.
|
|
2012-06-11 |
Signal %s reçu, fin de la procédure.
|
|
100. |
Setup signals.
|
|
2012-06-11 |
Initialise les signaux.
|
|
101. |
Invalid argument of IgnoreRestoreSignals(): %s.
|
|
2012-06-11 |
Paramètre invalide passé à IgnoreRestoreSignals(): %s.
|
|
102. |
Invalid counter (%d) in IgnoreRestoreSignals(%s).
|
|
2012-06-11 |
Compteur invalide (%d) dans IgnoreRestoreSignals(%s).
|