Translations by Medina Kapo

Medina Kapo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
~
Privileges are required to restore files to system locations
2018-03-10
Pogodnosti su potrebne da vrate datoteke do sistemske lokacije
~
_About
2018-03-10
_O programu
~
org.gnome.DejaDup
2018-03-10
org.gnome.DejaDup
4.
Support for local, remote, or cloud backup locations such as Google Drive and Nextcloud
2018-03-10
Podrška za lokalne,udaljene ili cloud rezervne lokacije kao što su Google Drive i Nextcloud
15.
This list of directories will be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEOS are recognized as the user’s special directories and can be at the start of a longer path ($HOME/subdir). Reserved value $USER is replaced by the user’s username and can be anywhere in the path. Relative entries are relative to the user’s home directory.
2018-03-10
Ova lista direktorija biti će podržana.Rezervisane vrijednosti $HOME,$DESKTOP,$DOCUMENTS,$DOWNLOAD,$MUSIC,$PICTURES,$PUBLIC_SHARE,$TEMPLATES,$TRASH,i $VIDEOS su prepoznate kao korisničke specijalne direktorije i mogu biti na početku duže putanje ($HOME/subdir). Rezervisana vrijednost $USER je zamijenjena sa korisničkim imenom i može biti bilo gdje u putanji.Relativni unosi su relativni za korisničku kućnu direktoriju.
17.
This list of directories will not be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEOS are recognized as the user’s special directories and can be at the start of a longer path ($HOME/subdir). Reserved value $USER is replaced by the user’s username and can be anywhere in the path. Relative entries are relative to the user’s home directory.
2018-03-10
Ova lista direktorija neće biti podržana. Rezervisane vrijednosti $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, i $VIDEOS su prepoznate kao korisnički specijalne direktorije i mogu biti na početku duže putanje ($HOME/subdir). Rezervisana vrijednost $USER je zamijenjena sa korisničkim imenom i može biti bilo gdje u putanji. Relativni unosi su relativni za korisničku kućnu direktoriju.
38.
Whether to use metered networks
2018-03-10
Bilo da koristite mjerene mreže
39.
If false, Déjà Dup will refuse to run scheduled backups over metered network connections (like 4G).
2018-03-10
Ako je netačno,Déjà Dup će odbiti da pokrene zadane sigurnosne kopije preko mjerenih mrežnih veza (kao 4G).
43.
The folder hierarchy where backups are stored. Paths can be absolute or relative to your home directory.
2018-03-10
Hijerarhija foldera gdje su sigurnosne kopije pohranjene. Putanje mogu biti apsolutne ili relativne za Vašu kućnu direktoriju.
44.
UUID
2018-03-10
UUID
45.
The unique filesystem identifier for the drive, used to recognize the drive when it is plugged in.
2018-03-10
Jedinstveni identifikator datotečnog sistema za uređaj,koji se koristi da prepozna uređaj kada je priključen u napajanje.
46.
Name
2018-03-10
Ime
47.
The name of the external drive.
2018-03-10
Ime vanjskog uređaja.
48.
Icon
2018-03-10
Ikona
49.
The icon of the external drive, as a serialized GIcon.
2018-03-10
Ikona vanjskog uređaja,kao serijski GIcon.
50.
The folder hierarchy where backups are stored. Paths are relative to the drive.
2018-03-10
Hijerarhija foldera gdje su pohranjene sigurnosne kopije.Putanje su relativne uređaju.
51.
The server address
2018-03-10
Adresa servera
52.
The URI of the remote server location.
2018-03-10
URI lokacije udaljenog servera.
53.
The folder hierarchy where backups are stored. Paths can be absolute or relative to the host.
2018-03-10
Hijerarhija foldera gdje su pohranjene sigurnosne kopije.Putanje mogu biti apsolutne ili relativne domaćinu.
2018-03-10
Hijerarhija foldera gdje su pohranjene sigurnosne kopije.Putanje mogu biti apsolutne ili relativne za domaćina.
69.
Account ID
2018-03-10
ID naloga
70.
The unique ID for the GNOME Online Account.
2018-03-10
Jedinstveni ID za GNOME Online Račun.
71.
The type of account
2018-03-10
Tip naloga
72.
The cached type of account that ID represents.
2018-03-10
Skriveni tip računa koji predstavlja ID.
81.
General
2018-03-10
Opće
82.
Quit
2018-03-10
Izlaz
83.
Help
2018-03-10
Pomoć
84.
Shortcuts
2018-03-10
Prečice
85.
_Keyboard Shortcuts
2018-03-10
_Prečice na tastaturi
90.
Network Locations
2018-03-10
Mrežne Lokacije
91.
Network locations are made up of a protocol prefix, an address, and sometimes a path depending on the protocol. Examples:
2018-03-10
Mrežne lokacije su sačinjene od prefiksa protokola,adrese i nekada putanje u zavisnosti od protokola. Primjeri:
92.
Available Protocols
2018-03-10
Dostupni protokoli
93.
AppleTalk
2018-03-10
AppleTalk
94.
File Transfer Protocol
2018-03-10
Protokol prenosa datoteka
95.
Network File System
2018-03-10
Mrežni Datotečni Sistem
96.
Samba
2018-03-10
Samba
97.
SSH File Transfer Protocol
2018-03-10
SSH Protokol Prenosa Datoteka
99.
Prefix
2018-03-10
Prefiks
100.
ftp:// or ftps://
2018-03-10
ftp:// ili ftps://
101.
smb://
2018-03-10
smb://
102.
sftp:// or ssh://
2018-03-10
sftp:// ili ssh://
103.
dav:// or davs://
2018-03-10
dav:// ili davs://
119.
In order to continue, the following packages need to be installed:
2018-03-10
Da bi nastavili,potrebno je da sljedeći paketi budu instalirani:
129.
Install Packages
2018-03-10
Instaliraj Pakete
136.
_Install
2018-03-10
_Instaliraj
182.
An operation is already in progress
2018-03-10
Operacija je već u toku
185.
Directory does not exist
2018-03-10
Direktorij ne postoji
219.
Backup will begin when an unmetered network connection becomes available.
2018-03-10
Izrada rezervnih kopija će početi kada nemjerena mrežna konekcija postane dostupna.
227.
Next backup is %d day from now.
Next backup is %d days from now.
2018-03-13
Slijedeća izrada rezervnih kopija je %d dan od sada.
Slijedeća izrada rezervnih kopija je %d dana od sada.
Slijedeća izrada rezervnih kopija je %d dana od sada.
2018-03-10
Sljedeća izrada rezervnih kopija je %d dan od sada.
Sljedeća izrada rezervnih kopija je %d dana od sada.
Sljedeća izrada rezervnih kopija je %d dana od sada.