Translations by w4rlock

w4rlock has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2008-07-25
ແພ໋ກເກດທີ່ມໃຊ້ debconf ສຳລັບຕັ້ງຄ່າ ຈະຈັດລຳດັບຄວາມສຳຄັນຂອງຄຳຖາມຕ່າງໆ ທີ່ຈະຖາມເຈົ້າໂດຍຈະຖາມສະເພາະຄຳຖາມທີ່ສຳຄັນລະດັບຫນື່ງ ຫລືສູງກ່ວາເທົ່ານັ້ນຄຳຖາມທີ່ສຳຄັນນ້ອຍກ່ວານັ້ນຈະຖືກຂ້າມໄປ
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2008-07-25
ເຈົ້າສາມາດເລືອກລະດັບຄວາມສຳຄັນຕ່ຳສຸດຂອງຄຳຖາມທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການເຫັນໄດ້: - 'ສູງສຸດ' ສຳລັບລາຍການທີ່ອາດຈະເຣັດໃຫ້ລະບົບເຣັດວຽກບໍໄດ້ ຖ້າບໍມີການຕອບສະນອງຈາກຜູ້ໃຊ້ - 'ສູງ' ສຳລັບລາຍການທີ່ບໍມີຄ່າທີ່ເລືອກສົມເຫດສົມຜົນ - 'ກາງ' ສຳລັບລາຍການປກກະຕິທີ່ມີຄ່າທີ່ເລືອກສົມເຫດສົມຜົນ - 'ຕໍາ' ສຳລັບລາຍການທີ່ບໍສຳຄັນທີ່ມີຄ່າທີ່ເລືອກທີ່ໃຊ້ໄດ້ກັບກໍລະນີສ່ວນໃຫຍ່
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2008-07-25
32.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2008-07-25
ຄຳສັ່ງ: '%c' ສຳລັບການຊ່ວຍເຫລືອ, ຄ່າທີ່ເລືອກ=%d>
33.
Prompt: '%c' for help>
2008-07-25
ຄຳສັ່ງ: '%c' ສຳລັບການນຳໃຊ້>
37.
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
2008-07-25
38.
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
2008-07-25
ລະບົບແຟ້ມrootເປັນRAM disk.ລະບົບແຟ້ມhard diskຈະຖືກຕັ້ງຍູ່ "/target"ໂປຣແກຣມແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ເຈົ້າຈະໃຊ້ໄດ້ແມ່ນ nano ຊື່ງເປັນໂປຣແກຣມຂະນາດນ້ອຍແລະໃຊ້ງ່າຍຫາກຕ້ອງຮູ້ຂໍ້ມູນຂອງເຄື່ອງມືUnixທີ່ມີໃຫ້ໃຊ້ ເຈົ້າສາມາດໃຊ້ຄຳສັ່ງ"help"ເພື່ອເບີ່ງໄດ້
45.
Registering modules...
2008-07-25
ກຳລັງລົງທະບຽນໂມດູນຕ່າງໆ
50.
Installer components to load:
2008-07-25
ອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງທີ່ຈະເອີ້ນໃຊ້
51.
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
2008-07-25
ອົງປະກອບທັ້ງຫມົດທີ່ໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງຕ້ອງການໃຊ້ຈະຖືກໂຫລດໄວ້ຫມົດແລ້ວແລະບໍສະແດງຢູ່ບ່ອນນີ່ ຂ້າງລຸ່ມຈະສະແດງອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງ(ເສີມ) ຊຶ່ງອາດບໍຈຳເປັນພຽງແຕ່ຜູ້ໃຊ້ອາດຈະສົນໃຈ
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2008-07-25
ສັງເກດວ່າ ຖ້າເຈົ້າເລືອກອົງປະກອບທີ່ເຈົ້າເລືອກໃຊ້ອົງປະກອບອື່ນດ້ວຍໂປຣແກຣມການຕິດຕັ້ງກໍຈະເອີ້ນໃຊ້ອົງປະກອບເຫລົ່ານັ້ນດ້ວຍເຊັ້ນດຽວກັນ
53.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2008-07-25
ເພື່ອປະຫຍັດຫນ່ວຍຄວາມຈຳ ໂດຍປກກະຕິຈື່ງເລືອກສະເພາະອົງປະກອບທີ່ຈຳເປັນແທ້ໆສຳລັບການຕິດຕັ້ງເທົ່ານັ້ນອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງອື່ນໆ ບໍໄດ້ຈຳເປັນ ສຳລັບການຕິດຕັ້ງພື້ນຖານແຕ່ກໍມີບາງຍ່າງທີ່ເຈົ້າອາດຕ້ອງໄດ້ໃຊ້ໂດຍສະເພາະໂມດູນບາງໂມດູນຂອງkernel,ດັ່ງນັນກະລຸນາສຳລວດລາຍການຍ່າງລະມັດ ລະວັງເພື່ອເລືອກອົງປະກອບທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ
54.
Loading additional components
2008-07-25
ກຳລັງໂຫລດອົງປະກອບເພີ່ມເຕີມ
55.
Retrieving ${PACKAGE}
2008-07-25
ກຳລັງກຸ້ຄືນ ${PACKAGE}
56.
Configuring ${PACKAGE}
2008-07-25
ກຳລັງຕັ້ງຄ່າ ${PACKAGE}
57.
Failed to load installer component
2008-07-25
ໂຫລດອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງຜິດພາດ
58.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
2008-07-25
ກຳລັງໂຫລດ ${PACKAGE} ຜິດພາດໂດຍບໍຮູ້ສາເຫດ.ຂໍຍົກເລີກ
59.
Continue the install without loading kernel modules?
2008-07-25
ສຶບຕໍການຕິດຕັ້ງຕໍໄປໂດຍບໍໂຫລດໂມດູນkernel
60.
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
2008-07-25
ບໍພົບເຫັນໂມດູນຂອງkernel.ອາດເປັນເພາະລຸ້ນຂອງkernelທີ່ໃຊ້ໃນໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງນີ້ ບໍຖືກກັບລຸ້ນທີ່ມີ່ໃນແຫລ່ງເກັບເອກະສານສຳຄັນ
61.
If you're installing from a mirror, you can work around this problem by choosing to install a different version of Ubuntu. The install will probably fail to work if you continue without kernel modules.
2008-07-25
ຖ້າເຈົ້າຕິດຕັ້ງຈາກເຊີເວີເສີມ(mirror).ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂປັນຫາທາງອ້ອມໂດຍໂດຍເລືອກທີ່ຈະຕິດຕັ້ງUbuntuລຸ້ນອື່ນໆ,ການຕິດຕັ້ງຈະບໍສຳເລັດຖ້າເຈົ້າຍັງ ດຳເນີນການຕໍໄປໂດຍບໍມີໂມດູນຂອງkernel
619.
End
2008-07-25
ຈົບສີ້ນ
622.
Primary
2008-07-25
ຫລັກໆ
788.
Do you want to return to the partitioner?
2008-07-31
ເຈົ້າຕ້ອງການກັບຄືນໄປທີ່ຕົວຈັດການpartitionຫລືບໍ?
1690.
Failed to unmount partitions
2008-07-31
ຍົກເລີກmount partitionບໍສຳເລັດ