Translations by Pabs

Pabs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
1.
Ubuntu installer main menu
2009-11-07
Mayor nga Pilili-an sa Pag-plastar sang Ubuntu sa Sistema
2.
Choose the next step in the install process:
2009-11-07
Pili sang madason nga tikang sa proseso sang pag-plastar
3.
Installation step failed
2009-11-07
Nag-palya ang pag-plastar
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2009-11-07
May isa ka tikang sa pag-plastar nga nag-palya. Pwede mo ma-tilawan pa-dalagan liwat sang nag-palya nga butang halin sa pilili-an, ukon laktawan kag mag-pili sang iban. Ang nag-palya nga tikang amo ang: ${ITEM}
5.
Choose an installation step:
2009-11-07
Mag-pili sang mga tikan sa pag-plastar
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
2009-11-07
Ang ini nga tikang sa pag-plastar naga-depende sa isa ukon mas damo pa nga iban nga mga tikang nga wala pa ma-sugudan.
7.
critical
2009-11-07
kritical
8.
high
2009-11-07
ma-taas
9.
medium
2009-11-07
medya
10.
low
2009-11-07
nubo
11.
Ignore questions with a priority less than:
2009-11-07
Pabay-an ang pamangkot nga may importansya nga mas nubo pa sa:
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2009-11-07
Ang mga "package" nga naga-usar sang debconf para sa pag-liwat naga-butang sang lintang sang importansya sa mga pamangkot nga pwede pamangkuton sa imo. Ang mga pamangkot lamang nga may nasambit nga importansya ukon mas mataas pa ang ipa-kita sa imo; ang tanan nga pamangkot nga may mas nubo nga importansya, ang laktawan.
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2009-11-07
Makita mo ang pinaka-nubo nga importansya sang pamangkot nga gusto mo makita:
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2009-11-07
Halimbawa, ang ini nga pamangkot nahulog sa medya nga importansya, kag kung ang lintang sang importansya mo nabutang sa 'mataas' ukon 'kritikal', indi mo ma-kita ang pamangkot nga ini.
20.
Cancel
2009-11-07
I-kansela
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-11-07
<Tab> naga-hulag; <Space> naga-pili; <Enter> nagapa-andar sang butones
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-11-07
<F1> para sa Bulig; <Tab> naga-hulag; <Space> naga-pili; <Enter> nagapa-andar sang butones
23.
Help
2009-11-07
Bulig
25.
Screenshot
2009-11-07
Litrato sang screen
26.
Screenshot saved as %s
2009-11-07
Ang litrato sang screen gin-pondo bilang %s
27.
!! ERROR: %s
2009-11-07
!!SALA: %s
28.
KEYSTROKES:
2009-11-07
PAG-PINDOT:
29.
Display this help message
2009-11-07
I-pakita ang ini nga mensahe sang bulig
31.
Select an empty entry
2009-11-07
Pili sang blangko nga sululatan
32.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2009-11-07
I-pakita: '%c' para sa bulig, orihinal=%d>
33.
Prompt: '%c' for help>
2009-11-07
I-pakita: '%c' para sa bulig>
34.
Prompt: '%c' for help, default=%s>
2009-11-07
I-pakita: '%c' para sa bulig, orihinal=%s>
36.
Interactive shell
2009-11-07
Masabat nga shell
37.
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
2009-11-07
Pagkatapos sang sini nga mensahe, i-padalaganon mo ang "ash", gin-sunod sa "Bourne-shell"
38.
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
2009-11-07
Ang ugat nga sistema sang mga files isa ka RAM disk. Ang mga sistema sang files sang hard disk naka-mount sa "/target". Ang editor nga posible mo ma-gamit amo ang nano. Ma-gamay ina kag ma-hapos tukibon. Para maka-kuha sang ideya kung ano ang mga Unix utilities nga pwede mo ma-gamit, gamita ang "bulig" nga sugo.
39.
Use the "exit" command to return to the installation menu.
2009-11-07
Gamita ang "exit" nga sugo para mag-balik sa pilili-an sang pag-plastar.
40.
Execute a shell
2009-11-07
Magpa-dalagan sang shell
41.
Exit installer
2009-11-07
Gwa sa pag-plastar
42.
Are you sure you want to exit now?
2009-11-07
Sigurado ka nga gusto mo mag-gwa subong?
43.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2009-11-07
Kung wala ka pa ka-tapos sang pag-plastar, ang imo sistema ma-himo nga ma-bilin sa estado nga indi na magamit.
44.
Abort the installation
2009-11-07
Untaton ang pag-plastar
45.
Registering modules...
2009-11-07
Gina-rehistro ang modules...
46.
Terminal plugin not available
2009-11-07
Wala sang plugin nga ma-gamit sa Terminal
47.
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
2009-11-07
Gina-kinahanlan ang terminal plugin sa ini nga pasad sang debian-installer. Ugaling, ang ini nga plugin indi ma-gamit.
48.
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
2009-11-07
Pwede na ina ma-gamit kung malab-ot ang tikang sa pag-plastar nga naga-siling "Loading additional components".
49.
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
2009-11-07
Ukon, pwede man buksan ang shell sa pag-pindot sang Ctrl+Alt+F2. Gamita ang Alt+F5 para mag-balik sa pag-plastar.
50.
Installer components to load:
2009-11-07
Mga partes sang inug-plastar nga gamiton:
51.
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
2009-11-07
Ang tanan nga partes sang inug-plastar nga kinahanlan sa pag-plastar gamiton dayon kag wala naka-lista diri. Ang iban (optional) nga partes sang inug-plastar naka-lista sa idalom. Posible nga indi sila kinahanlanon, pero ma-interesan sang iban nga manug-usar.
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2009-11-07
Tanda-an nga kung mag-pili ka sang isa ka parte nga naga-kinahanlan sang iban, ang amo nga mga partes gamiton man.
53.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2009-11-07
Para maka-kini sa memory, ang mga partes sigurado nga kinahanlan para sa pag-plastar napili na nga da-an. Ang iban nga partes indi importante sa ma-dasig nga pag-plastar, pero may pilili-on nga posible ma-kinahanlan mo, labi na ang iban nga kernel modules, amo nga mahalong mo nga lantawon ang lista kag pili-on ang mga partes nga kinahanlan mo.
54.
Loading additional components
2009-11-07
Gina-gamit ang dugang pa nga partes
56.
Configuring ${PACKAGE}
2009-11-07
Gina-liwat ${PACKAGE}
57.
Failed to load installer component
2009-11-07
Wala na-gamit ang parte sang inug-plastar
58.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
2009-11-07
Wala na-tapos ang pag-gamit sang ${PACKAGE} tungod sa wala mahibal-an nga rason. Untaton.
59.
Continue the install without loading kernel modules?
2009-11-07
Padayunon ang pag-plastar bisan indi pag-gamiton ang kernel modules?