Translations by Akom C.
Akom C. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
_About
|
|
2018-10-02 |
เ_กี่ยวกับ
|
|
~ |
_Quit
|
|
2018-10-02 |
_ออก
|
|
1. |
About
|
|
2019-03-17 |
เกี่ยวกับ
|
|
2. |
Credits
|
|
2019-03-17 |
เครดิต
|
|
4. |
Creators
|
|
2019-03-17 |
สร้างโดย
|
|
5. |
Translators
|
|
2019-03-17 |
แปลโดย
|
|
35. |
Dconf Editor
|
|
2019-03-17 |
เครื่องมือแก้ไข dconf
|
|
41. |
dconf Editor
|
|
2018-10-02 |
เครื่องมือแก้ไข dconf
|
|
43. |
Directly edit your entire configuration database
|
|
2018-10-02 |
แก้ไขฐานข้อมูลค่าตั้งของคุณทั้งหมดโดยตรง
|
|
44. |
settings;configuration;
|
|
2018-10-02 |
ค่าตั้ง;ตั้งค่า;
|
|
46. |
The width of the window
|
|
2018-10-02 |
ความกว้างของหน้าต่าง
|
|
47. |
The width of the main window in pixels.
|
|
2018-10-02 |
ความกว้างของหน้าต่างหลักเป็นพิกเซล
|
|
48. |
The height of the window
|
|
2018-10-02 |
ความสูงของหน้าต่าง
|
|
49. |
The height of the main window in pixels.
|
|
2018-10-02 |
ความสูงของหน้าต่างหลักเป็นพิกเซล
|
|
50. |
A flag to enable maximized mode
|
|
2018-10-02 |
แฟล็กเปิดใช้โหมดขยายแผ่หน้าต่าง
|
|
67. |
Mouse button to activate the “Back” command in browser window
|
|
2018-10-02 |
ปุ่มเมาส์ที่จะสั่งคำสั่ง "ถอยกลับ" ในหน้าต่างเบราว์เซอร์
|
|
68. |
For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key will set which button activates the “Back” command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
2018-10-02 |
สำหรับผู้ใช้ที่ใช้เมาส์ที่มีปุ่ม "ถัดไป" และ "ถอยกลับ" คีย์นี้จะกำหนดว่าปุ่มใดจะสั่งคำสั่ง "ถอยกลับ" ในหน้าต่างเบราว์เซอร์ ค่าที่ใช้ได้จะอยู่ในช่วง 6 ถึง 14
|
|
69. |
Mouse button to activate the “Forward” command in browser window
|
|
2018-10-02 |
ปุ่มเมาส์ที่จะสั่งคำสั่ง "ถัดไป" ในหน้าต่างเบราว์เซอร์
|
|
70. |
For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key will set which button activates the “Forward” command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
2018-10-02 |
สำหรับผู้ใช้ที่ใช้เมาส์ที่มีปุ่ม "ถัดไป" และ "ถอยกลับ" คีย์นี้จะกำหนดว่าปุ่มใดจะสั่งคำสั่ง "ถัดไป" ในหน้าต่างเบราว์เซอร์ ค่าที่ใช้ได้จะอยู่ในช่วง 6 ถึง 14
|
|
160. |
Print release version and exit
|
|
2018-10-02 |
พิมพ์เลขรุ่นแล้วออก
|
|
192. |
translator-credits
|
|
2018-10-02 |
Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>
|
|
219. |
Default value
|
|
2019-03-17 |
ค่าปริยาย
|
|
247. |
Set to default
|
|
2019-03-17 |
ใช้ค่าปริยาย
|
|
255. |
About
|
|
2019-03-17 |
เกี่ยวกับ
|
|
259. |
Quit
|
|
2019-03-17 |
ออก
|
|
274. |
Set to default
|
|
2019-03-17 |
ใช้ค่าปริยาย
|
|
299. |
Boolean
|
|
2018-10-02 |
บูลีน
|
|
301. |
String
|
|
2018-10-02 |
สตริง
|
|
305. |
Enumeration
|
|
2018-10-02 |
การแจงนับ
|
|
311. |
Integer
|
|
2019-03-17 |
จำนวนเต็ม
|
|
340. |
Name
|
|
2019-02-23 |
ชื่อ
|
|
342. |
Schema
|
|
2019-03-17 |
Schema
|
|
343. |
Summary
|
|
2019-03-17 |
สรุป
|
|
344. |
Description
|
|
2019-03-17 |
คำบรรยาย
|
|
345. |
Type
|
|
2019-03-17 |
ชนิด
|
|
351. |
Default
|
|
2019-03-17 |
ค่าปริยาย
|
|
368. |
No schema found
|
|
2019-03-17 |
ไม่มี schema
|