Translations by Martin
Martin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
342. |
cannot move %s to %s
|
|
2006-04-07 |
nepodarilo sa presunúť %s do %s
|
|
350. |
cannot create special file %s
|
|
2006-04-07 |
nepodarilo sa vytvoriť špeciálny súbor %s
|
|
400. |
on repetition %s
|
|
2006-08-04 |
pri %s. opakovaní
|
|
2006-08-04 |
pri %s. opakovaní
|
|
512. |
unrecognized operand %s
|
|
2006-08-06 |
prepínač %s nebol rozoznaný
|
|
2006-08-06 |
prepínač %s nebol rozoznaný
|
|
517. |
cannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}
|
|
2006-08-06 |
nie je možné kombinovať žiadne dve z {ascii,ebcdic,ibm}
|
|
574. |
%s:%lu: unrecognized keyword %s
|
|
2006-08-06 |
%s:%lu: nerozoznané kľúčové slovo %s
|
|
2006-08-06 |
%s:%lu: nerozoznané kľúčové slovo %s
|
|
597. |
warning: summarizing conflicts with --max-depth=%lu
|
|
2006-08-06 |
upozornenie: sumarizácia je v konflikte s --max-depth=%lu
|
|
605. |
Echo the STRING(s) to standard output.
-n do not output the trailing newline
|
|
2006-08-06 |
Vypíše REŤAZEC(ce) do štandardného výstupu.
-n nevypisovať úvodný newline
|
|
606. |
-e enable interpretation of backslash escapes (default)
-E disable interpretation of backslash escapes
|
|
2006-08-06 |
-e povoliť interpretáciu escape sekvencií (štandardne)
-E zakázať interpretáciu escape sekvencií
|
|
607. |
-e enable interpretation of backslash escapes
-E disable interpretation of backslash escapes (default)
|
|
2006-08-06 |
-e povoliť interpretáciu escape sekvencií
-E zakázať interpretáciu escape sekvencií (štandardne)
|
|
637. |
tab size contains invalid character(s): %s
|
|
2006-08-06 |
veľkosť tabulátora obsahuje neplatné znaky: %s
|
|
650. |
ARG1 < ARG2 ARG1 is less than ARG2
ARG1 <= ARG2 ARG1 is less than or equal to ARG2
ARG1 = ARG2 ARG1 is equal to ARG2
ARG1 != ARG2 ARG1 is unequal to ARG2
ARG1 >= ARG2 ARG1 is greater than or equal to ARG2
ARG1 > ARG2 ARG1 is greater than ARG2
|
|
2006-08-06 |
ARG1 < ARG2 ARG1 je menej ako ARG2
ARG1 <= ARG2 ARG1 je viac alebo sa rovná ARG2
ARG1 = ARG2 ARG1 sa rovná ARG2
ARG1 != ARG2 ARG1 sa nerovná ARG2
ARG1 >= ARG2 ARG1 je viac alebo sa rovná ARG2
ARG1 > ARG2 ARG1 je viac ako ARG2
|
|
651. |
ARG1 + ARG2 arithmetic sum of ARG1 and ARG2
ARG1 - ARG2 arithmetic difference of ARG1 and ARG2
|
|
2006-08-06 |
ARG1 + ARG2 aritmetický súčet ARG1 a ARG2
ARG1 - ARG2 aritmetický rozdiel ARG1 a ARG2
|
|
703. |
%s: file has shrunk too much
|
|
2006-08-06 |
%s: súbor sa príliš scvrkol
|
|
746. |
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
or: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
|
|
2006-08-06 |
Použitie: %s [VOĽBA]... [-T] ZDROJ CIEĽ
alebo: %s [VOĽBA]... ZDROJ... ADRESÁR
alebo: %s [VOĽBA]... -t ADRESÁR ZDROJ...
alebo: %s [VOĽBA]... -d ADRESÁR...
|
|
782. |
invalid option -- %c
|
|
2006-08-06 |
chybný prepínač -- %c
|
|
786. |
no process ID specified
|
|
2006-08-06 |
nebolo zadané ID procesu
|
|
2006-08-06 |
nebolo zadané ID procesu
|
|
2006-08-06 |
nebolo zadané ID procesu
|
|
2006-08-06 |
nebolo zadané ID procesu
|
|
793. |
cannot create link %s to %s
|
|
2006-08-06 |
nie je možné vytvoriť odkaz %s na %s
|
|
812. |
Print the name of the current user.
|
|
2006-08-06 |
Zobrazí názov aktuálneho používateľa.
|
|
1066. |
empty file name
|
|
2006-08-06 |
prázdny názov súboru
|
|
1067. |
%s: unable to determine maximum file name length
|
|
2006-08-06 |
%s: nepodarilo sa zistiť maximálnu dĺžku názvu súboru
|
|
2006-08-06 |
%s: nepodarilo sa zistiť maximálnu dĺžku názvu súboru
|
|
2006-08-06 |
%s: nepodarilo sa zistiť maximálnu dĺžku názvu súboru
|
|
2006-08-06 |
%s: nepodarilo sa zistiť maximálnu dĺžku názvu súboru
|
|
1108. |
Page %<PRIuMAX>
|
|
2006-08-06 |
Strana %<PRIuMAX>
|
|
1138. |
warning: ignoring excess arguments, starting with %s
|
|
2006-08-06 |
upozornenie: ignorujú ca nadbytočné argumenty, začína sa od %s
|
|
2006-08-06 |
upozornenie: ignorujú ca nadbytočné argumenty, začína sa od %s
|
|
1169. |
%s: remove write-protected %s %s?
|
|
2006-08-06 |
%s: zmazať chránené proti zápisu %s %s?
|
|
1170. |
%s: remove %s %s?
|
|
2006-08-06 |
%s: zmazať %s %s?
|
|
1246. |
%s: fdatasync failed
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fdatasync
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fdatasync
|
|
1247. |
%s: fsync failed
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fsync
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fsync
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fsync
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fsync
|
|
1255. |
%s: fstat failed
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fstat
|
|
2006-08-06 |
%s: zlyhalo fstat
|
|
1262. |
%s: renamed to %s
|
|
2006-08-06 |
%s: premenované na %s
|
|
2006-08-06 |
%s: premenované na %s
|
|
1505. |
missing argument to %s
|
|
2006-08-06 |
chýbajúci argument pre %s
|
|
1506. |
invalid argument %s
|
|
2006-08-06 |
chybný argument %s
|
|
1551. |
%s: write error
|
|
2006-08-06 |
%s: chyba počas zápisu
|
|
2006-08-06 |
%s: chyba počas zápisu
|
|
1627. |
extra argument %s
|
|
2006-08-06 |
nadbytočný argument %s
|