Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 997 results
10.
Balsa
2018-10-02
Balsa
14.
No error
2018-10-02
Cap error
15.
Cannot read from address book
2018-10-02
No es pot llegir de la llibreta d'adreces
16.
Cannot write to address book
2018-10-02
No es pot escriure a la llibreta d'adreces
17.
Cannot connect to the server
2018-10-02
No es pot connectar al servidor
18.
Cannot search in the address book
2018-10-02
No es pot cercar en la llibreta d'adreces
19.
Cannot add duplicate entry
2018-10-02
No es pot afegir una entrada duplicada
20.
Cannot find address in address book
2018-10-02
No es troba l'adreça a la llibreta d'adreces
21.
Unknown error
2018-10-02
Error desconegut
22.
No-Id
2018-10-02
Sense ID
23.
No-Name
2018-10-02
Sense nom
24.
SASL Interaction
2018-10-02
Interacció SASL
25.
TLS requested but not compiled in
2018-10-02
S'ha sol·licitat el TLS, però no està compilat
26.
Undefined location of user address book
2018-10-02
La ubicació de la llibreta d'adreces de l'usuari no està definida
28.
D_isplayed Name:
2018-10-02
Nom mos_trat:
29.
_First Name:
2018-10-02
No_m:
30.
_Last Name:
2018-10-02
_Segon cognom:
31.
_Nickname:
2018-10-02
Sobre_nom:
32.
O_rganization:
2018-10-02
O_rganització:
33.
_Email Address:
2018-10-02
Adr_eça de correu electrònic:
34.
A_dd
2018-10-02
_Afegeix
35.
To:
2018-10-02
Per a:
38.
Reply To:
2018-10-02
Respon a:
39.
(No subject)
2018-10-02
(Sense assumpte)
40.
Failed to create output stream
2018-10-02
Ha fallat la creació del flux de sortida
41.
Could not read embedded message
2018-10-02
No s'ha pogut llegir el missatge incrustat
42.
Unable to load message body to match filter
2021-10-27
No s'ha pogut carregar el cos del missatge per a coincidir amb el filtre
2018-10-02
No s'ha pogut carregar el cos del missatge per coincidir amb el filtre
43.
Invalid filter: %s
2018-10-02
El filtre no és vàlid: %s
44.
Bad mailbox name for filter: %s
2018-10-02
El nom de la bústia per al filtre no és correcte: %s
45.
Error when copying messages: %s
2018-10-02
S'ha produït un error en copiar els missatges: %s
46.
Error when trashing messages: %s
2018-10-02
S'ha produït un error en eliminar els missatges: %s
47.
Error when moving messages: %s
2018-10-02
S'ha produït un error en moure els missatges: %s
48.
Syntax error in the filter configuration file
2018-10-02
S'ha produït un error de sintaxi en el fitxer de configuració de filtres
49.
Unable to allocate memory
2018-10-02
No s'ha pogut assignar memòria
50.
Error in regular expression syntax
2018-10-02
S'ha produït un error en la sintaxi de l'expressió regular
51.
Attempt to apply an invalid filter
2018-10-02
S'ha intentat aplicar un filtre invàlid
52.
Invalid filters %s for mailbox %s
2018-10-02
Filtres invàlids %s per a la bústia %s
53.
To
2018-10-02
Per a
54.
From
2018-10-02
De
55.
Subject
2018-10-02
Assumpte
59.
New
2018-10-02
Nou
60.
Deleted
2018-10-02
Suprimit
61.
Replied
2018-10-02
Contestat
62.
Flagged
2018-10-02
Senyalat
68.
Failed to decrypt MIME part: parse error
2018-10-02
S'ha produït un error en desxifrar la part MIME: error d'anàlisi
69.
PGP signature:
2018-10-02
Signatura PGP:
70.
S/MIME signature:
2018-10-02
Signatura S/MIME:
71.
(unknown protocol)
2018-10-02
(protocol desconegut)
72.
never
2018-10-02
mai