Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
User requested interrupt.
|
|
2010-09-20 |
បានផ្អាកអ្វីដែលបានស្នើសុំរបស់អ្នកប្រើ ។
|
|
2. |
Non whitelist char in the uri
|
|
2010-09-20 |
គ្មានតួអក្សរ whitelist នៅក្នុង uri ទេ
|
|
3. |
Whitespace in key=value
|
|
2010-09-20 |
ចន្លោះមើលមិនឃើញនៅក្នុង key=value
|
|
4. |
Exception '%s'
|
|
2010-09-20 |
ករណីលើកលែង '%s'
|
|
5. |
Url string '%s' too long
|
|
2012-01-10 |
Url '%s' វែងពេក
|
|
6. |
No ':' in the uri
|
|
2010-09-20 |
គ្មាន ':' ក្នុង uri
|
|
7. |
Enabling '%s' failed
|
|
2010-09-20 |
បានបរាជ័យក្នុងការបើក '%s'
|
|
8. |
Unknown channel '%s'
|
|
2010-09-20 |
មិនស្គាល់ឆានែល '%s'
|
|
9. |
The channel '%s' is not known
|
|
2010-09-20 |
មិនស្គាល់ឆានែល '%s'
|
|
10. |
Enabling channel '%s' failed
|
|
2010-09-20 |
បានបរាជ័យក្នុងការបើកឆានែល '%s'
|
|
11. |
Invalid /etc/apt/sources.list file
|
|
2010-09-20 |
ឯកសារបញ្ជី /etc/apt/sources.list មិនត្រឹមត្រូវ
|
|
12. |
Software index is broken
|
|
2010-09-20 |
លិបិក្រមកម្មវិធីបានខូច
|
|
13. |
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
|
|
2010-09-20 |
នេះជាភាពបរាជ័យយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរសម្រាប់ប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងកម្មវិធីរបស់អ្នក ។ សូមរកមើលកញ្ចប់ដែលខូចដោយប្រើ synaptic ពិនិត្យមើលសិទ្ធិឯកសារ និងភាពត្រឹមត្រូវរបស់ឯកសារ '/etc/apt/sources.list' រួចផ្ទុកព័ត៌មានកម្មវិធីឡើងវិញដោយប្រើ ៖ 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f' ។
|
|
14. |
Need a url to continue, exiting
|
|
2010-09-20 |
ត្រូវការ url ដើម្បីបន្ត ចេញ
|
|
15. |
Invalid url: '%s' given, exiting
|
|
2010-09-20 |
url មិនត្រឹមត្រូវ ៖ '%s' ត្រូវបានផ្តល់ ចេញ
|
|
16. |
Can not deal with protocol '%s'
|
|
2010-09-20 |
មិនអាចដោះស្រាយជាមួយពិធីការ '%s'
|
|
17. |
Package '%s' is virtual.
|
|
2010-09-20 |
កញ្ចប់ '%s' ជានិម្មិត ។
|
|
18. |
Could not find package '%s'.
|
|
2010-09-20 |
រកមិនឃើញកញ្ចប់ '%s' ។
|
|
19. |
Package '%s' is already installed
|
|
2010-09-20 |
បានដំឡើងកញ្ចប់ '%s' រួចហើយ
|
|
20. |
Can not install '%s' (%s)
|
|
2010-09-20 |
មិនអាចដំឡើង '%s' (%s)
|
|
21. |
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
|
|
2010-09-20 |
កញ្ចប់ '%s' ស្នើសុំកំណែអប្បបរមារបស់ '%s' ប៉ុន្តែមានតែ '%s' ដែលអាចប្រើបាន
|
|
22. |
Enable additional components
|
|
2010-09-20 |
បើកសមាសភាគបន្ថែមូ
|
|
23. |
Enable additional software channel
|
|
2010-09-20 |
បើកឆានែលកម្មវិធីបន្ថែម
|
|
24. |
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
|
|
2010-09-20 |
តើអ្នកចង់បើកឆានែលកម្មវិធីដូចខាងក្រោមឬទេ ៖ '%s'?
|
|
25. |
Install additional software?
|
|
2010-09-20 |
ដំឡើងកម្មវិធីបន្ថែមឬ ?
|
|
26. |
Do you want to install package '%s'?
|
|
2010-09-20 |
តើអ្នកចង់ដំឡើងកញ្ចប់ '%s' ឬ ?
|
|
27. |
Description
|
|
2010-09-20 |
សេចក្តីពិពណ៌នា
|
|
28. |
_Install
|
|
2010-09-20 |
ដំឡើង
|
|
29. |
Whether the specified command should handle "apt" URLs
|
|
2010-09-20 |
ថាតើពាក្យបញ្ជាដែលបានបញ្ជាក់នឹងគ្រប់គ្រង URLs "apt" ឬអត់
|
|
30. |
True if the command specified in the "command" key should handle "apt" URLs.
|
|
2010-09-20 |
True បើសិនពាក្យបញ្ជាត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងគ្រាប់ចុច "command" នឹងគ្រប់គ្រង URLs "apt" ។
|
|
31. |
The handler for "apt" URLs
|
|
2010-09-20 |
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងសម្រាប់ URLs "apt"
|
|
32. |
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
|
|
2010-09-20 |
ពាក្យបញ្ជាដែលប្រើសម្រាប់គ្រប់គ្រង URLs "apt" បើសិនបើក ។
|
|
33. |
Run the command in a terminal
|
|
2010-09-20 |
ដំណើរការពាក្យបញ្ជានៅក្នុងស្ថានីយ
|
|
34. |
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
|
|
2010-09-20 |
True បើសិនពាក្យបញ្ជាត្រូវបានប្រើសម្រាប់គ្រប់គ្រង ប្រភេទ URL នេះនឹងត្រូវដំណើរការនៅក្នុងស្ថានីយ ។
|