Translations by Timo Jyrinki
Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
List keys of trusted vendors
|
|
2010-09-20 |
Luettele luotettujen toimittajien avaimet
|
|
4. |
To clean downloaded package files, you need to authenticate.
|
|
2011-01-30 |
Sinun tulee tunnistautua siivotaksesi noudetut pakettitiedostot
|
|
5. |
Change software configuration
|
|
2011-01-30 |
Muuta ohjelmistoasetuksia
|
|
6. |
To change software settings, you need to authenticate.
|
|
2011-01-30 |
Sinun tulee tunnistautua muuttaaksesi ohjelmistoasetuksia
|
|
9. |
Install package file
|
|
2009-10-20 |
Asenna pakettitiedosto
|
|
11. |
Update package information
|
|
2009-10-20 |
Päivitä pakettitiedot
|
|
15. |
Install software from a high-trust whitelisted repository.
|
|
2012-09-15 |
Asenna ohjelmistoja vahvasti luotetuista erikseen sallituista ohjelmalähteistä.
|
|
17. |
Add a new repository and install packages from it
|
|
2010-09-20 |
Lisää uusi ohjelmalähde ja asenna sieltä paketteja
|
|
19. |
Add a new repository of purchased software and install packages from it
|
|
2010-09-20 |
Lisää uusi maksullisten sovellusten ohjelmalähde ja asenna sieltä paketteja
|
|
21. |
Upgrade packages
|
|
2009-10-20 |
Päivitä paketit
|
|
23. |
Cancel the task of another user
|
|
2009-10-24 |
Perus toisen käyttäjän tehtävä
|
|
32. |
Queuing
|
|
2010-09-02 |
Asetetaan jonoon
|
|
33. |
Resolving dependencies
|
|
2009-10-20 |
Ratkaistaan riippuvuuksia
|
|
34. |
The following NEW package will be installed (%(count)s):
The following NEW packages will be installed (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava UUSI paketti asennetaan (%(count)s):
Seuraavat UUDET paketit asennetaan (%(count)s):
|
|
35. |
The following package will be upgraded (%(count)s):
The following packages will be upgraded (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava paketti päivitetään (%(count)s):
Seuraavat paketit päivitetään (%(count)s):
|
|
36. |
The following package will be REMOVED (%(count)s):
The following packages will be REMOVED (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava paketti POISTETAAN (%(count)s):
Seuraavat paketit POISTETAAN (%(count)s):
|
|
37. |
The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):
The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava paketti VANHENNETAAN (%(count)s):
Seuraavat paketit VANHENNETAAN (%(count)s):(%(count)s):
|
|
38. |
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava paketti asennetaan uudelleen (%(count)s):
Seuraavat paketit asennetaan uudelleen (%(count)s):
|
|
39. |
The following package has been kept back (%(count)s):
The following packages have been kept back (%(count)s):
|
|
2011-01-30 |
Seuraava paketti jätetään päivittämättä (%(count)s):
Seuraavat paketit jätetään päivittämättä (%(count)s):
|
|
40. |
Need to get %sB of archives.
|
|
2010-09-02 |
Noudetaan %sB.
|
|
41. |
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
|
|
2010-09-02 |
Tämän toiminnon jälkeen %sB lisää levytilaa tullaan käyttämään.
|
|
42. |
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
|
|
2010-09-02 |
Tämän toiminnon jälkeen %sB lisää levytilaa tulee vapautumaan.
|
|
43. |
Do you want to continue [Y/n]?
|
|
2010-09-02 |
Haluatko jatkaa [Y/n]
|
|
48. |
Install the given packages
|
|
2010-09-02 |
Asenna annetut paketit
|
|
49. |
Reinstall the given packages
|
|
2010-09-02 |
Asenna annetut paketit uudelleen
|
|
50. |
Remove the given packages
|
|
2010-09-02 |
Poista annetut paketit
|
|
51. |
Remove the given packages including configuration files
|
|
2010-09-02 |
Poista annetut paketit, mukaan lukien asetustiedostot
|
|
52. |
Downgrade the given packages
|
|
2011-01-30 |
Varhenna paketit
|
|
56. |
Add the vendor to the trusted ones
|
|
2010-09-02 |
Lisää toimittaja luotettuihin
|
|
57. |
Add the vendor keyid (also needs --keyserver)
|
|
2010-09-02 |
Lisää toimittajan avaintunniste (tarvitsee myös valitsimen --keyserver)
|
|
59. |
Add new repository from the given deb-line
|
|
2010-09-20 |
Lisää uusi lähde annetulla deb-riviltä
|
|
61. |
List trusted vendor keys
|
|
2010-09-02 |
Luettele luotetut toimittaja-avaimet
|
|
62. |
Remove the trusted key of the given fingerprint
|
|
2011-03-18 |
Poista annetun sormenjäljen mukainen luotettu avain
|
|
69. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2009-10-24 |
Älä sammuta taustaprosessia inaktiivisuuden takia
|
|
71. |
Show internal processing information
|
|
2009-10-24 |
Näytä sisäiset käsittelytiedot
|
|
72. |
Quit and replace an already running daemon
|
|
2009-10-24 |
Lopeta ja korvaa jo käynnissä oleva taustaprosessi
|
|
77. |
Installed file
|
|
2009-10-20 |
Asennettiin tiedosto
|
|
78. |
Installed packages
|
|
2009-10-20 |
Asennetut paketit
|
|
79. |
Added key from file
|
|
2009-10-20 |
Avain lisätty tiedostosta
|
|
80. |
Updated cache
|
|
2009-10-20 |
Välimuisti päivitetty
|
|
82. |
Removed trusted key
|
|
2009-10-20 |
Poistettiin luotettu avain
|
|
83. |
Removed packages
|
|
2009-10-24 |
Poistetut paketit
|
|
2009-10-20 |
Paketit poistettu
|
|
84. |
Updated packages
|
|
2009-10-24 |
Päivitetyt paketit
|
|
2009-10-20 |
Paketit päivitetty
|
|
85. |
Upgraded system
|
|
2009-10-20 |
Järjestelmä päivitetty
|
|
86. |
Applied changes
|
|
2009-10-20 |
Muutokset toteutettu
|
|
87. |
Repaired incomplete installation
|
|
2010-03-27 |
Korjattiin keskeneräinen asennus
|
|
88. |
Repaired broken dependencies
|
|
2010-03-27 |
Korjattiin rikkinäiset riippuvuudet
|
|
90. |
Enabled component of the distribution
|
|
2011-03-15 |
Otettiin jakelukomponentti käyttöön
|