Translations by kovax
kovax has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
15. |
Install software from a high-trust whitelisted repository.
|
|
2013-01-06 |
تثبيت البرامج من مستودع القائمة البيضاء عالي الثقة.
وسيطلب هذا الامتياز عند تثبيت حزمة من مستودع عالي الثقة من القائمة البيضاء لامحال.
الإعدادات الافتراضية لهذا الإجراء هي نفس
"org.debian.apt.install-or-remove-packages".
يمكن للمشرف ان يتجاوز لهم على سبيل المثال تثبيت كلمة السر ل تطبيقات leightweight الشبيهة ب unity-webapps أو للحزم
وهي مستمدة من مستودعات الثقة العالية (مثل المستودعات الداخلية)
|
|
25. |
Set a proxy for software downloads
|
|
2013-01-06 |
عين مفوض لتنزيل البرامج
|
|
33. |
Resolving dependencies
|
|
2013-01-06 |
حل التبعيات
|
|
43. |
Do you want to continue [Y/n]?
|
|
2013-01-06 |
هل ترغب في الاستمرار [نعم/لا] ؟
|
|
48. |
Install the given packages
|
|
2013-01-06 |
ثبّت الحزم المُعطاة
|
|
49. |
Reinstall the given packages
|
|
2013-01-06 |
إعادة تثبيت الحزم المُعطاة
|
|
50. |
Remove the given packages
|
|
2013-01-06 |
حذف الحزم المُعطاة
|
|
51. |
Remove the given packages including configuration files
|
|
2013-01-06 |
حذف الحزم المُعطاة بالإضافة لملفات الضبط
|
|
52. |
Downgrade the given packages
|
|
2013-01-06 |
تخفيض الحزم المُعطاة
|
|
53. |
Deprecated: Please use --safe-upgrade
|
|
2013-01-06 |
مهملة:الرجاء إستخدام الترقية الآمنة
|
|
54. |
Upgrade the system in a safe way
|
|
2013-01-06 |
ترقية النضام عن طريق الترقية الآمنة
|
|
55. |
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
|
|
2013-01-06 |
ترقية النضام,يمكن أن تحذف أو تثبت حزم
|
|
57. |
Add the vendor keyid (also needs --keyserver)
|
|
2013-01-06 |
إضافة رقم مفتاح لبائع (يحتاج أيضا - مفتاح خادم)
|
|
61. |
List trusted vendor keys
|
|
2013-01-06 |
قائمة مفاتيح البائعين الموثوقة
|
|
62. |
Remove the trusted key of the given fingerprint
|
|
2013-01-06 |
إحذف المفتاح الموثوق للبصمة المعطات
|
|
63. |
Reconfigure installed packages. Optionally the minimum priority of questions can be specified
|
|
2013-01-06 |
إعادة ضبط تثبيت الحزم .إختياريا الأولوية للحد الأدنى من الأسإلة
|
|
64. |
The minimum debconf priority of question to be displayed
|
|
2013-01-06 |
debconf سوف يعرض الحد الأدنى من الأسإلة التي لها الأولوية
|
|
66. |
Allow packages from unauthenticated sources
|
|
2013-01-06 |
السماح للحزم من المصادر الغيرمصادق عليها
|
|
67. |
Show additional information about the packages. Currently only the version number
|
|
2013-01-06 |
إظهار المعلومات الإضافية حول الحزم. حاليا فقط رقم الإصدار
|
|
72. |
Quit and replace an already running daemon
|
|
2013-01-06 |
أطفئ وإستبدل ديمون يعمل حاليا
|
|
74. |
Perform operations in the given chroot
|
|
2013-01-06 |
نفذ المهمة بإستعمال chroot
|
|
76. |
Do not make any changes to the system (Only of use to developers)
|
|
2013-01-06 |
لا تعمل أي تغييرات على النظام (فقط لإستخدام المطورين)
|
|
81. |
Search done
|
|
2013-01-06 |
تم البحث
|
|
87. |
Repaired incomplete installation
|
|
2013-01-06 |
تصليح التثبيت الغير مكتمل
|
|
88. |
Repaired broken dependencies
|
|
2013-01-06 |
إصلاح التبعيات المكسورة
|
|
89. |
Added software source
|
|
2013-01-06 |
إضافة مصدر برامج
|
|
90. |
Enabled component of the distribution
|
|
2013-01-06 |
تمكين مكون التوزيع
|
|
91. |
Removed downloaded package files
|
|
2013-01-06 |
إزالة ملفات الحزمة التي تم تحميلها
|
|
92. |
Reconfigured installed packages
|
|
2013-01-06 |
إعادة ظبط الحزم المثبتة
|
|
98. |
Adding key from file
|
|
2013-01-06 |
إضافو مفتاح من ملف
|
|
111. |
Searching
|
|
2013-01-06 |
جاري البحث
|
|
113. |
Installation of software failed
|
|
2013-01-06 |
فشل تثبيت الرنامج
|
|
114. |
Adding the key to the list of trusted software vendors failed
|
|
2013-01-06 |
فشل إضافة المفتاح إلى قائمة بائعي البرامج الموثوقين
|
|
115. |
Refreshing the software list failed
|
|
2013-01-06 |
فشل تحديث قائمة البرامج
|