Translations by Dàriu Piga
Dàriu Piga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
89. |
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs:
%s
|
|
2010-08-01 |
Tenes calchi pachete installados cun versiones obsoletas. Atualiza sos pachetes chi sighint e verìfica si su problema sighit:
%s
|
|
90. |
unknown program
|
|
2010-08-01 |
Programa disconnotu
|
|
91. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
2010-08-01 |
Nos dispiaghet; su programa "%s" s'est serradu de botu.
|
|
92. |
Problem in %s
|
|
2010-08-01 |
Problema in %s
|
|
93. |
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
|
|
2010-08-01 |
Sa computadora tua no tenet bastante memòria lìbera pro analizare su problema automaticamente e pro imbiare un avisu a sos tècnicos.
|
|
94. |
Invalid problem report
|
|
2010-08-01 |
Avisu de problema no vàlidu
|
|
95. |
You are not allowed to access this problem report.
|
|
2010-08-01 |
No as permissu pro atzèdere a custu avisu de problema.
|
|
96. |
Error
|
|
2010-08-01 |
Errore
|
|
97. |
There is not enough disk space available to process this report.
|
|
2010-08-01 |
No b'at bastante ispàtziu in su discu pro protzessare cust'avisu.
|
|
98. |
Invalid PID
|
|
2010-08-01 |
PID no vàlidu.
|
|
102. |
No package specified
|
|
2010-08-01 |
Perunu pachete seletzionadu
|
|
103. |
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
2010-08-01 |
Deves ispecificare unu pachete o unu PID. Consulta --help pro àere pius informatziones.
|
|
104. |
Permission denied
|
|
2010-08-01 |
Permissu negadu.
|
|
105. |
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
2010-08-01 |
Su protzessu ispecificadu no t'apartenit. Eseguire custu programa comente proprietàriu de su protzessu o comente superutente.
|
|
106. |
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
2010-08-01 |
Su ID de protzessu ispecificadu no apartenit a perunu programa.
|
|
141. |
This problem report is damaged and cannot be processed.
|
|
2010-08-01 |
S'avisu de su problema s'est guastadu e no podet èssere protzessadu.
|
|
156. |
The problem cannot be reported:
%s
|
|
2010-08-01 |
No est possìbile a imbiare s'avisu de su problema:
%s
|