Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

110 of 186 results
1.
Usage: %s <report> <target directory>
Lietojums: %s <ziņojums> <mērķa direktorija>
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22
2.
Destination directory exists and is not empty.
Mērķa direktorija eksistē un nav tukša.
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-unpack.py:86 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:86
3.
Press any key to continue...
Lai turpinātu, nospiediet jebkuru taustiņu...
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87
4.
What would you like to do? Your options are:
Ko jūs vēlētos darīt? Jūsu opcijas ir:
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:94 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:94
5.
Please choose (%s):
Lūdzu izvēlieties (%s):
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:107 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:107
6.
(%i bytes)
(%i baiti)
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:167 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:167
7.
(binary data)
(bināri dati)
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:169 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:138 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:416 ../gtk/apport-gtk.py:138 ../kde/apport-kde.py:416
8.
Send problem report to the developers?
Sūtīt ziņojumu par problēmu izstrādātājiem?
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:209 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:209 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:208
9.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pēc tam, kad problēma būs nosūtīta, lūdzu aizpildiet formu, kas tiks
automātiski atvērta tīmekļa pārlūkā.
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:211 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:211
10.
&Send report (%s)
&Sūtīt ziņojumu (%s)
Translated and reviewed by Pēteris Krišjānis
Located in ../bin/apport-cli.py:218 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:218
110 of 186 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mārtiņš Bruņenieks, Pēteris Krišjānis, Rūdolfs Mazurs, Sandis Krutovs.