Translations by kinryu
kinryu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
translator-credits
|
|
2005-11-08 |
عرفات المديني، تونس <lumina@silverpen.de>
|
|
2. |
Display dialog boxes from shell scripts
|
|
2005-11-08 |
اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل
|
|
3. |
Orientation
|
|
2005-11-08 |
الإتّجاه
|
|
4. |
The orientation of the tray.
|
|
2005-11-08 |
اتجاه المقبض.
|
|
5. |
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
2005-11-08 |
يجب عليك تحديد نوع الحوار. استعرض 'zenity --help' لأجل مزيد من التَّفاصيل
|
|
6. |
could not parse command from stdin
|
|
2005-11-08 |
لم يمكن ترجمة الأمر من stdin
|
|
7. |
Zenity notification
|
|
2005-11-08 |
تذكير زَنِتي
|
|
10. |
No column titles specified for List dialog.
|
|
2005-11-08 |
لم يتم تحديد عناوين الأعمدة من أجل حوار اللائحات.
|
|
12. |
Add a new entry
|
|
2005-11-08 |
أضف مُدْخَل جديد
|
|
15. |
All updates are complete.
|
|
2005-11-08 |
أُكْمِلَت كافة التَّحديثات.
|
|
16. |
An error has occurred.
|
|
2005-11-08 |
طرأ خطأ.
|
|
17. |
Are you sure you want to proceed?
|
|
2005-11-08 |
هل أنت متأكد من أنَّك تريد المُضي قدماً؟
|
|
18. |
C_alendar:
|
|
2005-11-08 |
ت_قويم:
|
|
19. |
Calendar selection
|
|
2005-11-08 |
إنتقاء التقويم
|
|
20. |
Error
|
|
2005-11-08 |
خطأ
|
|
21. |
Information
|
|
2005-11-08 |
معلومات
|
|
22. |
Progress
|
|
2005-11-08 |
تقدُّم
|
|
23. |
Question
|
|
2005-11-08 |
سؤال
|
|
24. |
Running...
|
|
2005-11-08 |
جاري تشغيل...
|
|
25. |
Select a date from below.
|
|
2005-11-08 |
انتق تاريخ من الأسفل.
|
|
26. |
Select a file
|
|
2005-11-08 |
انتق ملف
|
|
27. |
Select items from the list
|
|
2005-11-08 |
انتق بنود من اللائحة
|
|
28. |
Select items from the list below.
|
|
2005-11-08 |
انتق بنود من اللائحة السُّفليَّة.
|
|
29. |
Text View
|
|
2005-11-08 |
عرض النَّص
|
|
30. |
Warning
|
|
2005-11-08 |
تحذير
|
|
31. |
_Enter new text:
|
|
2005-11-08 |
_إدخل نص جديد
|
|
32. |
Set the dialog title
|
|
2005-11-08 |
حدد عنوان صندوق الحوار
|
|
33. |
TITLE
|
|
2005-11-08 |
العنوان
|
|
34. |
Set the window icon
|
|
2005-11-08 |
حدد أيقونة النافذة
|
|
35. |
ICONPATH
|
|
2005-11-08 |
مسار الأيقونة:
|
|
36. |
Set the width
|
|
2005-11-08 |
حدد العرض
|
|
37. |
WIDTH
|
|
2005-11-08 |
العرض
|
|
38. |
Set the height
|
|
2005-11-08 |
حدد الارتفاع (الطول)
|
|
39. |
HEIGHT
|
|
2005-11-08 |
الارتفاع (الطول)
|
|
40. |
Display calendar dialog
|
|
2005-11-08 |
اعرض صندوق حوار التقويم
|
|
41. |
Set the dialog text
|
|
2005-11-08 |
حدد النص لصندوق الحوار
|
|
42. |
Set the calendar day
|
|
2005-11-08 |
تحديد اليوم في التقويم
|
|
43. |
Set the calendar month
|
|
2005-11-08 |
حدد الشهر في التقويم
|
|
44. |
Set the calendar year
|
|
2005-11-08 |
حدد السنة في التقويم
|
|
45. |
Set the format for the returned date
|
|
2005-11-08 |
حدد الصيغة للتاريخ العائد
|
|
46. |
Display text entry dialog
|
|
2005-11-08 |
اعرض صندوق ادخال نص
|
|
47. |
Set the entry text
|
|
2005-11-08 |
تحديد نص المُدْخَل
|
|
48. |
Hide the entry text
|
|
2005-11-08 |
إخفاء نص المُدْخَل
|
|
49. |
Display error dialog
|
|
2005-11-08 |
اعرض صندوق حوار الخطأ
|
|
51. |
Display info dialog
|
|
2005-11-08 |
اعرض صندوق حوار المعلومات
|
|
52. |
Display file selection dialog
|
|
2005-11-08 |
اعرض صندوق حوار اختيار ملف
|
|
53. |
Set the filename
|
|
2005-11-08 |
حدد إسم الملف
|
|
54. |
FILENAME
|
|
2005-11-08 |
إسم الملف
|
|
55. |
Allow multiple files to be selected
|
|
2005-11-08 |
اسمح بانتقاء عدة ملفات
|
|
56. |
Activate directory-only selection
|
|
2005-11-08 |
تفعيل إنتقاء الدّلائل فقط
|