Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 49 results
2.
Apply Text Filter To:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
14.
Accept _invalid SSL certificate
(no translation yet)
17.
Nickser_v Password:
(no translation yet)
53.
Global receive KB/s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
54.
Global send KB/s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
55.
Image _file:
(no translation yet)
56.
Individual receive KB/s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
57.
Individual send KB/s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
67.
Use System Terminal Font
(no translation yet)
83.
Welcome to xchat-gnome! Since this is your first time using this application, there are a couple things you'll need to configure before you can get started.

These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things such as registering with services. You do not have to use your real name if you do not want to.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../data/setup-dialog.glade.h:3
110 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Trowbridge, Hasbullah Bin Pit, MFauzilkamil Zainuddin, Rastom, abuyop.