Translations by minwook shin

minwook shin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
11.
File Transfers
2017-04-13
파일 전송
22.
User and Channels
2017-04-13
사용자와 채널
25.
_Name:
2017-04-12
이름(_N):
45.
Background mark:
2017-04-13
배경 표시:
50.
Enter extra words to trigger highlighting
2017-04-13
강조 표시할 추가적인 단어를 입력하십시오
51.
Foreground mark:
2017-04-13
전경 표시:
63.
Select Completed Files Directory
2017-04-13
완료된 파일 디렉토리를 선택
65.
Show _timestamps
2017-04-13
타임스탬프 보이기(_t)
73.
_Foreground color:
2017-04-13
전경 색(_F):
76.
_Part message:
2017-04-13
부분 메시지(_P):
77.
_Quit message:
2017-04-13
메시지 나가기(_Q):
85.
Change
2017-04-13
변경
87.
IRC Chat
2017-04-13
IRC 챗
88.
XChat-GNOME IRC Chat
2017-04-13
XChat-그놈 IRC 챗
93.
Nickname
2017-04-13
별명
95.
nickname
2017-04-13
별명
98.
Auto Away
2017-04-13
자동 자리비움
99.
Automatically go away / come back
2017-04-13
자동으로 자리비움/복귀
133.
Network Monitor
2017-04-13
네트워크 모니터
138.
Notification
2017-04-13
알림
140.
Notification plugin loaded.
2017-04-13
알림 확장기능을 불러왔습니다.
141.
Notification plugin unloaded.
2017-04-13
알림 확장기능을 불러오지 않았습니다.
158.
URL Scraper
2017-04-13
URL 잡기도구
165.
URL Scraper show timestamps
2017-04-13
URL Scraper에 타임스탬프 보이기
171.
I'm busy
2017-04-13
저는 바쁩니다
172.
Leaving
2017-04-13
퇴장
173.
* Running IRC as root is stupid! You should create a User Account and use that to login.
2017-04-13
*루트로 IRC를 실행하는 것은 어리석습니다! 사용자 계정을 만들어 로그인 할 때 사용해야 합니다.
174.
Waiting
2017-04-13
대기 중
185.
You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.
2017-04-13
%s님으로부터 너무 많은 MSG 요청을 받고 있으므로 setting_gui_auto_open_dialog 값을 OFF로 설정합니다.
188.
No channel joined. Try /join #<channel>
2017-04-13
대화방에 참여하고 있지 않습니다. "/join #대화방 제목"으로 대화에 참여하세요.
192.
User defined commands:
2017-04-13
사용자 정의 명령:
295.
The text
2017-04-13
텍스트
296.
Identified text
2017-04-13
식별된 텍스트
298.
Old nickname
2017-04-13
오래된 닉네임
320.
The limit
2017-04-13
제한
339.
The exempt mask
2017-04-13
제외된 마스크
342.
The invite mask
2017-04-13
초대 마스크
372.
Filename
2017-04-13
파일 이름
373.
Destination filename
2017-04-13
대상 파일이름
375.
Pathname
2017-04-13
경로 이름
380.
Old Filename
2017-04-13
이전 파일 이름
381.
New Filename
2017-04-13
새 파일 이름
383.
Hostmask
2017-04-13
호스트마스크
384.
Hostname
2017-04-13
호스트명
401.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel half-operator status from $2
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1 님께서 %C26$2%C 님에게 대화방 관리권한을 박탈 했습니다.
402.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel operator status from $2
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1 님께서 $2 에서 채널 운영자 상태를 박탈했습니다.
403.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes voice from $2
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1님께서 $2에서 발언권을 제거되었습니다.
414.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes exempt on $2
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1 님께서 $2에서 면제를 제거합니다.
415.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes invite on $2
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1 님께서 $2 대화방의 초대가능 상태를 해제 하셨습니다.
416.
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel keyword
2017-04-13
-%C10-%C11-%O$t$1님께서 대화방 키워드를 삭제했습니다.