Translations by Yuheng Xie

Yuheng Xie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 926 results
1.
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
2008-01-10
E82: 无法分配任何缓冲区,退出程序...
2.
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
2006-09-12
E83: 无法分配缓冲区,使用另一个缓冲区...
3.
E515: No buffers were unloaded
2006-09-12
E515: 没有释放任何缓冲区
4.
E516: No buffers were deleted
2006-09-12
E516: 没有删除任何缓冲区
5.
E517: No buffers were wiped out
2006-09-12
E517: 没有清除任何缓冲区
6.
1 buffer unloaded
2008-01-10
释放了 1 个缓冲区
7.
%d buffers unloaded
2008-01-10
释放了 %d 个缓冲区
8.
1 buffer deleted
2006-09-12
删除了 1 个缓冲区
9.
%d buffers deleted
2006-09-12
删除了 %d 个缓冲区
10.
1 buffer wiped out
2008-01-10
清除了 1 个缓冲区
11.
%d buffers wiped out
2006-09-12
清除了 %d 个缓冲区
14.
E86: Buffer %ld does not exist
2006-09-12
E86: 缓冲区 %ld 不存在
15.
E87: Cannot go beyond last buffer
2006-09-12
E87: 无法切换,已是最后一个缓冲区
16.
E88: Cannot go before first buffer
2006-09-12
E88: 无法切换,已是第一个缓冲区
17.
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
2006-09-12
E89: 缓冲区 %ld 已修改但尚未保存 (请加 ! 强制执行)
18.
E90: Cannot unload last buffer
2006-09-12
E90: 无法释放最后一个缓冲区
20.
E92: Buffer %ld not found
2006-09-12
E92: 找不到缓冲区 %ld
21.
E93: More than one match for %s
2008-01-10
E93: 找到不止一个 %s
22.
E94: No matching buffer for %s
2006-09-12
E94: 没有匹配的缓冲区 %s
23.
line %ld
2006-09-12
第 %ld 行
24.
E95: Buffer with this name already exists
2006-09-12
E95: 已有缓冲区使用该名称
30.
1 line --%d%%--
2008-01-10
1 行 --%d%%--
31.
%ld lines --%d%%--
2006-09-12
%ld 行 --%d%%--
32.
line %ld of %ld --%d%%-- col
2008-01-10
行 %ld / %ld --%d%%-- 列
33.
[No file]
2009-08-05
[未命名]
34.
help
2006-09-12
帮助
41.
[Error List]
2009-08-05
[错误列表]
43.
--- Signs ---
2006-09-12
--- Signs ---
44.
Signs for %s:
2008-01-10
%s 的 Signs:
46.
E96: Can not diff more than %ld buffers
2008-01-10
E96: 不能比较(diff) %ld 个以上的缓冲区
47.
E97: Cannot create diffs
2008-01-10
E97: 无法创建 diff
49.
E98: Cannot read diff output
2006-09-12
E98: 无法读取 diff 的输出
50.
E99: Current buffer is not in diff mode
2008-01-10
E99: 当前缓冲区不在 diff 模式
51.
E100: No other buffer in diff mode
2008-01-10
E100: 没有其它处于 diff 模式的缓冲区
52.
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
2008-01-10
E101: 有两个以上的缓冲区处于 diff 模式,不能决定用哪一个
53.
E102: Can't find buffer "%s"
2006-09-12
E102: 找不到缓冲区 "%s"
54.
E103: Buffer "%s" is not in diff mode
2006-09-12
E103: 缓冲区 "%s" 不在 diff 模式
56.
E544: Keymap file not found
2006-09-12
E544: 找不到 Keymap 文件
57.
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
2006-09-12
E105: 不是在脚本文件中使用 :loadkeymap
58.
Keyword completion (^N^P)
2006-09-12
关键字补全 (^N^P)
60.
Keyword Local completion (^N^P)
2006-09-12
关键字局部补全 (^N^P)
61.
Whole line completion (^L^N^P)
2006-09-12
整行补全 (^L^N^P)
62.
File name completion (^F^N^P)
2006-09-12
文件名补全 (^F^N^P)
63.
Tag completion (^]^N^P)
2006-09-12
Tag 补全 (^]^N^P)
65.
Definition completion (^D^N^P)
2006-09-12
定义补全 (^D^N^P)
66.
Dictionary completion (^K^N^P)
2006-09-12
Dictionary 补全 (^K^N^P)
67.
Thesaurus completion (^T^N^P)
2006-09-12
Thesaurus 补全 (^T^N^P)
68.
Command-line completion (^V^N^P)
2006-09-12
命令行补全 (^V^N^P)
70.
'thesaurus' option is empty
2008-01-10
选项 'thesaurus' 为空
72.
Scanning dictionary: %s
2006-09-12
正在扫描 dictionary: %s