Translations by Alayn Gortazar

Alayn Gortazar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
1.
Orientation
2006-06-01
Orientazioa
2.
The orientation of the tray.
2006-06-01
Jakinarazpen-gunearen orientazioa.
3.
Ubuntu CD detected
2006-06-01
Ubunturen CDa aurkitu da
4.
<span weight="bold" size="larger">Ubuntu CD detected</span> You can start the package manager application with it now.
2006-06-01
<span weight="bold" size="larger">Ubunturen CDa aurkitu da</span> Orain pakete kudeatzailea abiatu ahal dezakezu.
5.
Start package manager
2006-06-01
Pakete kudeatzailea abiarazi
6.
Information about newly installed packages available
2006-06-01
Instalatu berri dauden paketei buruzko informazioa eskuragarri dago
7.
Click on the notification icon to show the information
2006-06-01
Informazioa erakusteko egin klik jakinarazpen-ikonoan
8.
Information about newly installed packages available
2006-06-01
Instalatu berri dauden paketei buruzko informazioa eskuragarri dago
9.
Click on the notification icon to show the available information.
2006-06-01
Informazioa erakusteko egin klik jakinarazpen-ikonoan
10.
System restart required
2006-06-01
Sistema berrabiarazi behar da
11.
To complete the update of your system, restart your system. Click on the notification icon to restart your system.
2006-06-01
Sistemaren eguneraketa amaitzeko, sistema berrabiarazi. Sistema berrabiarazteko egin klik jakinarazpen ikonoan.
12.
Click on the notification icon to restart your computer
2006-06-01
Sistema berrabiarazteko egin klik jakinarazpen ikonoan
13.
Show updates
2006-06-01
Eguneraketak erakutsi
14.
Install all updates
2006-06-01
Eguneraketa guztiak instalatu
15.
Check for updates
2006-06-01
Eguneraketarik dagoen egiaztatu
16.
There is %i update available
There are %i updates available
2006-06-01
Eguneraketa %i eskuragarri dago
%i eguneraketa eskuragarri daude
17.
Click on the notification icon to show the update
Click on the notification icon to show the updates
2006-06-01
Jakinarazpen ikonoan klik egin eguneraketa erakusteko
Jakinarazpen ikonoan klik egin eguneraketak erakusteko
18.
Show notifications
2006-06-01
Abisuak erakutsi
19.
A package manager is working
2006-06-01
Pakete kudeatzaile dagoeneko abiarazita dago
20.
Software updates available
2006-06-01
Software eguneraketak eskuragarri daude
21.
Click on the notification icon to show the available updates.
2006-06-01
Egin klik jakinarazpen ikonoan eskuragarri dauden eguneraketak erakusteko.
22.
A error occured, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get on a terminal to see what is wrong. The error message was: '%s'
2006-06-01
Errore bat gertatu da, oker zer dagoen ikusi ahal izateko, mesedez abiarazi Pakete Kudeatzailea saguaren eskumako botoian klik eginez agertzen den menutik edo terminal batean apt-get exekutatuz. Errore mezua ondoko izan da: '%s'
23.
A error occured, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get on a terminal to see what is wrong.
2006-06-01
Errore bat gertatu da, oker zer dagoen ikusi ahal izateko, mesedez abiarazi Pakete Kudeatzailea saguaren eskumako botoian klik eginez agertzen den menutik edo terminal batean apt-get exekutatuz.
24.
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
2006-06-01
Honek askotan, instalatutako paketeek betetzen ez diren dependentziak dituztela adierazten du.
25.
Internal error
2006-06-01
Barne-errorea
26.
<span weight="bold" size="larger">Update information</span> There is some post-update information available. Please read the following messages carefully.
2006-06-01
<span weight="bold" size="larger">Eguneratze informazioa</span> Eguneratze-ondoko informazioa eskuragarri dago. Mesedez irakurri hurrengo mezuak kontu handirekin.
27.
_Run this action now
2006-06-01
_Egin ekintza hau orain
28.
<span weight="bold" size="larger">Restart Required</span> In order to complete the update of your system it needs to be restarted. Until you do so security updates may not be fully applied, newly inserted or supported hardware may not function and new services may not be available. Please make sure that you save all your work before restarting.
2006-06-01
<span weight="bold" size="larger">Berrabiarazketa beharrezkoa da</span> Sistemaren eguneratzea amaitzeko sistema berrabiaraztea beharrezkoa da. Hau egin arte segurtasun eguneraketak guztiz ezarriak ez izatea, gehitutako hardwarea edo honen sostenguak ondo ez funtzionatzea edo eta zerbitzu berriak eskuragarri ez egotea gerta daiteke.
29.
Restart _Later
2006-06-01
_Beranduago Berrabiarazi
30.
_Restart Now
2006-06-01
_Orain Berrabiarazi
31.
Default action
2006-06-01
Lehenetsitako akzioa
32.
Upgrade Notifer Preferences
2006-06-01
Eguneratu Jakinarazlearen Preferentziak
33.
<span weight="bold" size="larger">The software on your computer is not up-to-date</span> There are upgrades for installed software packages available. Upgrades may provide new features or fix errors and security holes.
2006-06-01
<span weight="bold" size="larger">Ordenagailuko softwarea ez dago eguneratua</span> Instalaturiko software paketeentzako eguneraketak eskuragarri daude. Eguneraketek ezaugarri berriak gehitu edo errore eta segurtasun arazoak konpondu ahal ditzazkete.
34.
None
2006-06-01
Batere
35.
Show upgradable packages
2006-06-01
Erakutsi eguneratu ahal daitezkeen paketeak
36.
_Upgrade
2006-06-01
_Eguneratu