Translations by Martijn vdS
Martijn vdS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Error importing selected file
|
|
2006-05-09 |
Fout bij het importeren van het geselecteerde bestand.
|
|
12. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2006-05-09 |
Het geselecteerde bestand is misschien geen GPG-sleutel, of het kan beschadigd zijn.
|
|
13. |
Error removing the key
|
|
2006-05-09 |
Fout tijdens het verwijderen van de sleutel
|
|
14. |
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
2006-05-09 |
De door u geselecteerde sleutel kon niet verwijderd worden. Gelieve dit als fout te melden.
|
|
15. |
<big><b>Error scaning the CD</b></big>
%s
|
|
2006-05-09 |
<big><b>Fout tijdens het lezen van de CD</b></big>↵
↵
%s
|
|
16. |
Please enter a name for the disc
|
|
2006-05-09 |
Voer een naam in voor de schijf
|
|
19. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2006-05-09 |
Uw systeem bevat niet-werkende pakketten die niet gerepareerd kunnen worden met deze software. Repareer deze eerst met synaptic of apt-get voordat u verder gaat.
|
|
2006-05-09 |
Uw systeem bevat niet-werkende pakketten die niet gerepareerd kunnen worden met deze software. Repareer deze eerst met synaptic of apt-get voordat u verder gaat.
|
|
2006-05-09 |
Uw systeem bevat niet-werkende pakketten die niet gerepareerd kunnen worden met deze software. Repareer deze eerst met synaptic of apt-get voordat u verder gaat.
|
|
2006-05-09 |
Uw systeem bevat niet-werkende pakketten die niet gerepareerd kunnen worden met deze software. Repareer deze eerst met synaptic of apt-get voordat u verder gaat.
|
|
23. |
A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report this as a bug.
|
|
2006-05-09 |
Een onoplosbaar probleem vond plaats tijdens het berekenen van de upgrade. Gelieve dit als fout te rapporteren.
|
|
24. |
Error authenticating some packages
|
|
2006-05-09 |
Fout bij het bepalen van de authenticiteit van sommige pakketten
|
|
25. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2006-05-09 |
Het was niet mogelijk om de authenticiteit van sommige pakketten vast te stellen. Dit kan een tijdelijk netwerkprobleem zijn. U kunt het later opnieuw proberen. Hieronder vindt u een lijst van niet-authentieke pakketten.
|
|
27. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2006-05-09 |
Het was niet mogelijk om een vereist pakket te installeren. Gelieve dit als fout te rapporteren.
|
|
28. |
Can't guess meta-package
|
|
2006-05-09 |
Kan meta-pakket niet raden
|
|
29. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu you are runing.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2006-05-09 |
Uw systeem bevat geen van de volgende pakketten:
ubuntu-desktop, kubuntu-desktop of edubuntu-desktop
Hierdoor was het niet mogelijk om de versie van Ubuntu te detecteren.
Installeer eerst één van de bovenstaande pakketten met Synaptic of apt-get voordat u verder gaat.
|
|
30. |
Reading cache
|
|
2006-05-09 |
Cache lezen
|
|
33. |
Generate default sources?
|
|
2006-05-09 |
Standaard bronnenlijst genereren?
|
|
37. |
Third party sources disabled
|
|
2006-05-09 |
Pakketbronnen van derde partijen uitgezet
|
|
52. |
_Remove
|
|
2006-05-09 |
_Weghalen
|
|
62. |
Searching for obsolete software
|
|
2006-05-09 |
Zoeken naar niet meer beschikbare software
|
|
66. |
About %li minutes remaining
|
|
2006-05-19 |
%s resterend
|
|
67. |
About %li seconds remaining
|
|
2006-05-19 |
%s resterend
|
|
68. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2006-05-09 |
Plaats '%s' in station '%s'
|
|
69. |
Download is complete
|
|
2006-05-09 |
Ophalen van bestanden voltooid
|
|
70. |
Downloading file %li of %li at %s/s
|
|
2006-05-09 |
Ophalen van bestand %li van %li op %s/s
|
|
71. |
Downloading file %li of %li
|
|
2006-05-09 |
Ophalen van bestand %li van %li
|
|
75. |
Replace configuration file
'%s'?
|
|
2006-05-09 |
Nieuwe configuratiebestand installeren?
'%s'
|
|
185. |
_Import Key File
|
|
2006-05-19 |
Sleutel invoegen
|