Translations by EsatYuce

EsatYuce has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 444 results
9.
Computer networks are often comprised of diverse systems, and while operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers would certainly be fun, some network environments must consist of both Ubuntu and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> systems working together in harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing network resources with Windows computers.
2010-01-16
Bilgisayar ağları genellikle bir çok sistemi kapsar, ve tamamen Ubuntu masaüstü veya server tarafından oluşturulmuş bir ağı yönetmek eğlenceli olabilir, hem Ubuntu hem de <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> sistemlerini içermek zorunda olan bazı ağlar uyumluluk içinde çalışırlar. <phrase>Ubuntu</phrase> Sunucu Rehberinin bu bölümü, Windows sistemler ile ağ kaynaklarını paylaşmak için Ubuntu Sunucunuzu ayarlamanıza yardım edecek temelleri sunuyor ve araçları anlatıyor.
11.
Successfully networking your Ubuntu system with Windows clients involves providing and integrating with services common to Windows environments. Such services assist the sharing of data and information about the computers and users involved in the network, and may be classified under three major categories of functionality:
2010-01-15
Ubuntu sistemine Windows istemcilerle başarılı bağlanma, Windows ortamlarına genel servislerle bütünleşmeyi ve temin etmeyi içerir. Çoğu servisler ağda kullanıcı ve bilgisayarlar hakkında veri ve bilgi paylaşımına yardımcı olur. Şu işlevsel üç büyük kategori altında sınıflandırılır:
13.
<emphasis role="bold">Directory Services</emphasis>. Sharing vital information about the computers and users of the network with such technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and Microsoft <trademark class="registered">Active Directory</trademark>.
2010-01-15
<emphasis role="bold">Dizin Servisleri</emphasis>. Ağdaki bilgisayarlar ve kullanıcılar hakkında hayati bilgileri, çoğu Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) ve Microsoft <trademark class="registered">Aktif Dizin</trademark> gibi paylaşır.
14.
<emphasis role="bold">Authentication and Access</emphasis>. Establishing the identity of a computer or user of the network and determining the information the computer or user is authorized to access using such principles and technologies as file permissions, group policies, and the Kerberos authentication service.
2010-01-15
<emphasis role="bold">Kimlikleme ve Erişim</emphasis>. Ağdaki bilgisayar veya kullanıcıların kimliklerini tesbit etme ve bilgisayar veya kullanıcı bilgilerini saptama, dosya izinleri, grup ilkeleri ve Kerberos kimlikleme servisi gibi aynı prensipler ve teknolojiler kullanılarak kimliklenir.
70.
Groups define a collection of computers or users which have a common level of access to particular network resources and offer a level of granularity in controlling access to such resources. For example, if a group <emphasis role="italic">qa</emphasis> is defined and contains the users <emphasis role="italic">freda</emphasis>, <emphasis role="italic">danika</emphasis>, and <emphasis role="italic">rob</emphasis> and a second group <emphasis role="italic">support</emphasis> is defined and consists of users <emphasis role="italic">danika</emphasis>, <emphasis role="italic">jeremy</emphasis>, and <emphasis role="italic">vincent</emphasis> then certain network resources configured to allow access by the <emphasis role="italic">qa</emphasis> group will subsequently enable access by freda, danika, and rob, but not jeremy or vincent. Since the user <emphasis role="italic">danika</emphasis> belongs to both the <emphasis role="italic">qa</emphasis> and <emphasis role="italic">support</emphasis> groups, she will be able to access resources configured for access by both groups, whereas all other users will have only access to resources explicitly allowing the group they are part of.
2010-01-16
Gruplar, özel ağ kaynaklarını erişimin özel seviyesine sahip bilgisayar ve kullanıcı topluluğunu tanımlar ve çoğu kaynak erişim kontrolününün seviyesini önerir. Örneğin; eğer bir <emphasis role="italic">ut</emphasis> grubu tanımlanmış ve <emphasis role="italic">esat</emphasis>, <emphasis role="italic">ubuntuki</emphasis> ve <emphasis role="italic">hasan</emphasis> kullanıcılarını içeriyorsa ve ikinci <emphasis role="italic">destek</emphasis> grubu tanımlanmış ve <emphasis role="italic">esat</emphasis>, <emphasis role="italic">wiper</emphasis> ve <emphasis role="italic">ironic</emphasis> kullanıcılarını içeriyorsa yapılandırılmış belirli ağ kaynakları <emphasis role="italic">ut</emphasis> grubu tarafından esat, ubuntuki ve hasan tarafında sonraki erişime izin verir. Fakat ne wiper ne de ironic erişemez. <emphasis role="italic">esat</emphasis> kullanıcısı hem <emphasis role="italic">ut</emphasis> hem de <emphasis role="italic">destek</emphasis> gruplarına ait olduğundan dolayı, yapılandırılmış kaynaklara her iki grup tarafından erişebilecek. Öte yandan diğer bütün kullanıcılar, paylaşılmış kaynaklara sadece ait olduğu gruptan erişebilecekler.
84.
Several tools are available for interacting with Ubuntu's package management system, from simple command-line utilities which may be easily automated by system administrators, to a simple graphical interface which is easy to use by those new to Ubuntu.
2010-02-11
Ubuntu paket yönetim sistemiyle, sistem yöneticilerine otomatik bağlanan basit komut satırı uygulamalarından yeni Ubuntu'ları kullanmayı kolaylaştıran basit grafiksel arayüzlere kadar, interaktif olarak sunulan birkaç araç vardır.
85.
Ubuntu's package management system is derived from the same system used by the Debian GNU/Linux distribution. The package files contain all of the necessary files, meta-data, and instructions to implement a particular functionality or software application on your Ubuntu computer.
2010-02-11
Ubuntu'nun paket yönetim sistemi, Debian GNU/linux dağıtımındaki aynı sistem kullanılarak türetildi. Paket dosyaları Ubuntu bilgisayarında gerekli olan tüm dosya, üst veri ve özel fonksiyon veya yazılım uygulaması için yönergeler içerir.
86.
Debian package files typically have the extension '.deb', and typically exist in <emphasis role="italics">repositories</emphasis> which are collections of packages found on various media, such as CD-ROM discs, or online. Packages are normally of the pre-compiled binary format; thus installation is quick and requires no compiling of software.
2010-02-11
Debian paket dosyaları tipik olarak '.deb' uzantıya sahiptir ve CD-ROM diskleri gibi çeşitli medya paketleri barındıran <emphasis role="italics">depolar</emphasis>da veya online olarak bulunurlar. Paketler normalde ön derlemeli ikili biçimdedir. Bu yükleme hızlıdır yazlımın derlemeye gerek yoktur.
89.
The <application>apt-get</application> command is a powerful command-line tool used to work with Ubuntu's <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) performing such functions as installation of new software packages, upgrade of existing software packages, updating of the package list index, and even upgrading the entire Ubuntu system.
2010-02-11
<application>apt-get</application> komutu, yeni yazılım paketleri yükleme, var olan yazılım paketlerini güncelleme, paket listesini güncelleme ve hatta tüm Ubuntu sistemini güncelleme gibi işlevleri yapabilen, Ubuntu'nun <emphasis>Gelişmiş Paketleme Aracı</emphasis> (APT) ile çalışan güçlü komut satırı aracıdır.
90.
Being a simple command-line tool, <application>apt-get</application> has numerous advantages over other package management tools available in Ubuntu for server administrators. Some of these advantages include ease of use over simple terminal connections (SSH) and the ability to be used in system administration scripts, which can in turn be automated by the <application>cron</application> scheduling utility.
2010-02-11
Basit komut satır aracı olan <application>apt-get</application>, Ubuntu'da sistem yönetmenleri için diğer paket yönetim araçlarından daha çok sayısız avantaja sahiptir. Bu avantajlardan bazıları basit terminal bağlantısı (SSH) üzerinden kolayca kullanılır. Ayrıca <application>cron</application> programlama uygulaması tarafından otomatik çalıştırılabilen sistem yönetim betiklerinde yürütülebilir.
91.
<emphasis role="bold">Install a Package</emphasis>: Installation of packages using the <application>apt-get</application> tool is quite simple. For example, to install the network scanner <emphasis role="italics">nmap</emphasis>, type the following: <screen> <command>sudo apt-get install nmap</command> </screen>
2010-02-11
<emphasis role="bold">Paket Yükle</emphasis>: <application>apt-get</application> aracı kullanılarak paket yükleme oldukça kolaydır. Örneğin ağ tarayıcısı <emphasis role="italics">nmap</emphasis>'ı yüklemek için şunu yazın: <screen> <command>sudo apt-get install nmap</command> </screen>
92.
<emphasis role="bold">Remove a Package</emphasis>: Removal of a package or packages is also a straightforward and simple process. To remove the nmap package installed in the previous example, type the following: <screen> <command>sudo apt-get remove nmap</command> </screen>
2010-02-11
<emphasis role="bold">Paket Kaldır</emphasis>: Paket veya paketleri kaldırma da basit işlemdir. Önceki örnekte yüklü nmap paketi kaldırmak için şunu yazın: <screen> <command>sudo apt-get remove nmap</command> </screen>
93.
<emphasis role="bold">Multiple Packages</emphasis>: You may specify multiple packages to be installed or removed, separated by spaces.
2010-02-11
<emphasis role="bold">Çoklu Paket</emphasis>: Boşlukla ayrılan çoklu paketleri yükleyip kaldırmayı belirleyebilirsin.
94.
<emphasis role="bold">Update the Package Index</emphasis>: The APT package index is essentially a database of available packages from the repositories defined in the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file. To update the local package index with the latest changes made in repositories, type the following: <screen> <command>sudo apt-get update</command> </screen>
2010-02-11
<emphasis role="bold">Paket İçeriğini Güncelle</emphasis>: APT paket içeriği, <filename>/etc/apt/sources.list</filename> dosyasında tanımlanan depolardaki kullanılabilir paketlerin asıl veritabanıdır. Depolarda yapılan son değişiklikleri içerin yerel paketi güncellemek için şunu yazınız: <screen> <command>sudo apt-get update</command> </screen>
99.
Actions of the <application>apt-get</application> command, such as installation and removal of packages, are logged in the /var/log/dpkg.log log file.
2010-02-11
<application>apt-get</application> komutunun paket yükleme veya kaldırma gibi işlevleri /var/log/dpkg.log kayıt dosyasına yazılır.
100.
Some examples of popular uses for the <application>apt-get</application> utility: <placeholder-1/>
2010-02-11
<application>apt-get</application> uygulaması kullanımına ait yaygın bazı örnekler: <placeholder-1/>
101.
For further information about the use of <application>APT</application>, read the comprehensive <ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">Debian APT User Manual</ulink> or type: <screen>apt-get help</screen>
2010-02-11
<application>APT</application>'nin kullanımı hakkında daha fazla bilgi için kapsamlı <ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">Debian APT Kullanma Kılavuzu</ulink>'nu okuyun veya şunu yazın: <screen>apt-get help</screen>
103.
<application>Aptitude</application> is a menu-driven, text-based front-end to the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) system. Many of the common package management functions, such as installation, removal, and upgrade, are performed in <application>Aptitude</application> with single-key commands, which are typically lowercase letters.
2010-02-14
<application>Yetenek</application>, yazı tabanlı, <emphasis>Gelişmiş Paketleme Aracı</emphasis> (APT) sistemine sonun başlangıcı olan bir menü gezginidir. Yükleme, kaldırma ve yükseltme gibi özel paket yönetim işlevlerinin çoğu <application>Yetenek</application>'de tipik olarak küçük harfl tek tuş komutlarıyla yürütülür
105.
When <application>Aptitude</application> starts, you will see a menu bar at the top of the screen and two panes below the menu bar. The top pane contains package categories, such as <emphasis role="italics">New Packages</emphasis> and <emphasis role="italics">Not Installed Packages</emphasis>. The bottom pane contains information related to the packages and package categories.
2010-02-14
<application>Yetenek</application> başladığında ekranın üstünde bir menü çubuğu ve bu çubukta iki panel göreceksin. Üst panel, <emphasis role="italics">Yeni Paketler</emphasis> ve <emphasis role="italics">Yüklü Olmayan Paketler</emphasis> şeklinde paket kategorileri içerir. Alt panel, paket ve kategorileri ile ilgili bilgi içerir.
107.
<emphasis role="bold">Install Packages</emphasis>: To install a package, locate the package via the Not Installed Packages package category, for example, by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> key, and highlight the package you wish to install. After highlighting the package you wish to install, press the <keycap>+</keycap> key, and the package entry should turn <emphasis role="italics">green</emphasis>, indicating it has been marked for installation. Now press <keycap>g</keycap> to be presented with a summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be prompted to become root to complete the installation. Press <keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter your user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once more and you'll be prompted to download the package. Press <keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis role="italics">Continue</emphasis> prompt, and downloading and installation of the package will commence.
2010-02-14
<emphasis role="bold">Paketleri Yükle</emphasis>: Yüklü Olmayan Paketler kategorisindeki bir paketi yükler. Örneğin klavye yön tuşları ve <keycap>ENTER</keycap> tuşunu kullanarak yüklemek istediğin paketi seçebilirsin. Yüklemek istediğin paketi seçtikten sonra <keycap>+</keycap> tuşuna bas ve paket girişi <emphasis role="italics">yeşil</emphasis>'e dönerek yüklenecek paket olacak işaretlenir. Şimdi paketin önceki eylemlerini uygulamak için <keycap>g</keycap>'ye bas. <keycap>g</keycap>'ye tekrar basarak yüklemeyi tamamlamak için yönetici olacaksın.<keycap>ENTER</keycap>'a basarak bir Şifre gir: prompt. Yönetici olmak için kullanıcı şifreni gir. Son olarak bir kez daha <keycap>g</keycap>'ye basarak paketi yükleyeceksin. <emphasis role="italics">Devam</emphasis> için <keycap>ENTER</keycap>'a basarak paket indirme ve yükleme başlayacaktır.
108.
<emphasis role="bold">Remove Packages</emphasis>: To remove a package, locate the package via the Installed Packages package category, for example, by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> key, and highlight the package you wish to remove. After highlighting the package you wish to install, press the <keycap>-</keycap> key, and the package entry should turn <emphasis role="italics">pink</emphasis>, indicating it has been marked for removal. Now press <keycap>g</keycap> to be presented with a summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be prompted to become root to complete the installation. Press <keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter your user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once more, and you'll be prompted to download the package. Press <keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis role="italics">Continue</emphasis> prompt, and removal of the package will commence.
2010-02-14
<emphasis role="bold">Paketleri Kaldır</emphasis>: Yüklü Paketler kategorisindeki bir paketi kaldırmak. Örneğin klavye yön tuşları ve <keycap>ENTER</keycap> tuşunu kullanarak kaldırmak istediğin paketi seçebilirsin. Kaldırmak istediğin paketi seçtikten sonra <keycap>-</keycap> tuşuna basarak paket girişinin <emphasis role="italics">pembe</emphasis>'ye dönmesini sağla. Böylece kaldırmak istediğin paket kaldırılacaktır. Şimdi paketin önceki eylemlerini uygulamak için <keycap>g</keycap>'ye bas. <keycap>g</keycap>'ye tekrar basarak kaldırmayı tamamlamak için yönetici olacaksın. <keycap>ENTER</keycap>'a basarak bir Şifre gir: prompt. Yönetici olmak için kullanıcı şifreni gir. Son olarak bir kez daha <keycap>g</keycap>'ye basarak paketi yükleyeceksin. <emphasis role="italics">Devam</emphasis> için <keycap>ENTER</keycap>'a basarak paket kaldırılmaya başlayacaktır.
112.
<emphasis role="bold">c</emphasis>: Package not installed, but package configuration remains on system
2010-02-11
<emphasis role="bold">c</emphasis>: Paket yüklü değil. Fakat yapılandırması sistemde kalır.
113.
<emphasis role="bold">p</emphasis>: Purged from system
2010-02-11
<emphasis role="bold">p</emphasis>: Paket sistemden kaldırıldı
114.
<emphasis role="bold">v</emphasis>: Virtual package
2010-02-11
<emphasis role="bold">v</emphasis>: Sanal paket
115.
<emphasis role="bold">B</emphasis>: Broken package
2010-02-11
<emphasis role="bold">B</emphasis>: Bozuk paket
116.
<emphasis role="bold">u</emphasis>: Unpacked files, but package not yet configured
2010-02-11
<emphasis role="bold">u</emphasis>: Paketsiz dosyalar. Fakat paket henüz yapılandırılmadı
119.
The first column of information displayed in the package list in the top pane, when actually viewing packages lists the current state of the package, and uses the following key to describe the state of the package: <placeholder-1/>
2010-02-11
Üst paneldeki paket bilgi listesinde gözüken ilk sütun, paketlerin listeleri asıl olarak görüldüğünde, paketin mevcut durumunu açıklamak için aşağıdaki anahtar kullanılır: <placeholder-1/>
120.
To exit Aptitude, simply press the <keycap>q</keycap> key and confirm you wish to exit. Many other functions are available from the Aptitude menu by pressing the <keycap>F10</keycap> key.
2010-02-11
Uygulamadan çıkmak için <keycap>q</keycap> tuşuna basın ve çıkışı onaylayın. <keycap>F10</keycap> tuşuna basılarak diğer birçok işlem Uygulama menüsünden yapılabilir.
122.
Configuration of the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) system repositories is stored in the /etc/apt/sources.list configuration file. An example of this file is referenced here, along with information on adding or removing repository references from the file.
2010-02-11
<emphasis>Gelişmiş Paketleme Aracı</emphasis> (APT) sistem depolarının yapılandırması /etc/apt/sources.list dosyasında depolanır. Bu dosyaya bir örnek, dosyaya depo ekleme veya kaldırma ile ilgili bilgi hakkında burada bahsedilmiştir.
123.
<ulink url="../sample/sources.list">Here</ulink> is a simple example of a typical <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file.
2010-02-11
<ulink url="../sample/sources.list">Burada</ulink> tipik <filename>/etc/apt/sources.list</filename> dosyası hakkında basit örnek vardır
124.
You may edit the file to enable repositories or disable them. For example, to disable the requirement of inserting the Ubuntu CD-ROM whenever package operations occur, simply comment out the appropriate line for the CD-ROM, which appears at the top of the file:
2010-02-11
Depoları aktifleştirmek veya pasifleştirmek için dosyayı düzenleyebilirsin. Örneğin, paket işlemlerinin her ne şeklide meydana gelirse gelsin, Ubuntu CD-ROM yerleştirme gereksinimini pasifleştirmek için, dosyanın üst kısmındaki CD-ROM için uygun satırı devre dışı bırakın:
126.
Extra Repositories
2010-02-11
Ek Depolar
129.
Be advised that neither the <emphasis>Universe</emphasis> or <emphasis>Multiverse</emphasis> repositories contain officially supported packages. In particular, there may not be security updates for these packages.
2010-02-11
Ne <emphasis>Universe</emphasis> ne de <emphasis>Multiverse</emphasis> depolarındaki resmi destekli paketler tavsiye edilir. Özel olarak, bunlarda güvenlik güncellemeleri olmayabilir.
130.
Many other package sources are available, sometimes even offering only one package, as in the case of package sources provided by the developer of a single application. You should always be very careful and cautious when using non-standard package sources, however. Research the source and packages carefully before performing any installation, as some package sources and their packages could render your system unstable or non-functional in some respects.
2010-02-11
Diğer birçok paket kaynakları bulunabilir. Bazen sağlanan paketin kaynağından dolayı tek bir uygulama geliştirmiş biri tarafından önerilen basit bir paketi bile sağlanabilir. Yine de standart olmayan paket kaynağı kullanırken daima dikkatli ve tedbirli olmalısın. Herhangi bir yükleme yapmadan önce paket ve kaynakları dikkatlice araştırmalısın. Bazı paketler sisteminle uyumlu çalışmayabilir veya bazı işlevleri pasif olabilir.
133.
References
2010-01-17
Başvurular
135.
Networking
2010-02-11
Ağ Kurma
138.
Network Configuration
2010-02-11
Ağ Yapılandırması
139.
Ubuntu ships with a number of graphical utilities to configure your network devices. This document is geared toward server administrators and will focus on managing your network on the command line.
2010-02-11
Ubuntu, ağ aygıtlarını yapılandırmak için grafiksel uygulamalar barındırır. Bu belge sunucu yöneticilerine için ayarlanır ve ağını komut satırında yönetmeye odaklanır.
140.
Ethernet
2010-02-11
Ethernet
143.
Many more configurations are possible, including dialup PPP interfaces, IPv6 networking, VPN devices, etc. Refer to <application>man 5 interfaces</application> for more information and supported options. Remember that <filename>/etc/network/interfaces</filename> is used by the <application>ifup</application>/<application>ifdown</application> scripts as a higher level configuration scheme than may be used in some other Linux distributions, and that the traditional, lower level utilities such as <application>ifconfig</application>, <application>route</application>, and <application>dhclient</application> are still available to you for ad hoc configurations.
2010-02-14
PPP arayüzleri, IPv6 ağı, VPN aygıtları, vb. gibi birçok yapılandırma mümkündür. Daha fazla bilgi için ve desteklenen seçenekler <application>man 5 interfaces</application> bakınız. Bazı diğer Linux dağıtımlarında kullanılan daha yüksek seviye yapılandırma şeması gibi, <filename>/etc/network/interfaces</filename> de <application>ifup</application>/<application>ifdown</application> betikleri tarafından kullanılır. <application>ifconfig</application>, <application>route</application> ve <application>dhclient</application> gibi geleneksel daha alt seviye uygulamalar ad hoc yapılandırmaları için hala kullanılabilir.
144.
Managing DNS Entries
2010-02-14
DNS Girişlerini Yönetme
147.
search com nameserver 204.11.126.131 nameserver 64.125.134.133 nameserver 64.125.134.132 nameserver 208.185.179.218
2010-02-14
search com nameserver 204.11.126.131 nameserver 64.125.134.133 nameserver 64.125.134.132 nameserver 208.185.179.218
151.
Managing Hosts
2010-02-14
Ana Sistemleri Yönetme
153.
If your network contains computers whose IP addresses are not listed in DNS, it is recommended that you add them to the <filename>/etc/hosts</filename> file.
2010-02-14
Eğer ağın DNS'de listelenmeyen IP adresli bilgisayarlar içeriyorsa, onları <filename>/etc/hosts</filename> dosyasına eklemen tavsiye edilir.
155.
The Transmission Control Protocol and Internet Protocol (TCP/IP) is a standard set of protocols developed in the late 1970s by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) as a means of communication between different types of computers and computer networks. TCP/IP is the driving force of the Internet, and thus it is the most popular set of network protocols on Earth.
2010-02-14
Aktarım Kontrol İletişim Kuralı ve Internet İletişim Kuralı (TCP/IP ), 1970 sonlarında, Savunma Bakanlığı İleri Araştırma Projeleri Ajansı (DARPA) tarafından geliştirilen standart bir iletişim kuralıdır. Bu, çeşitli bilgisayar türleri ve ağları arasında iletişim sağlar. Dünyada en yaygın kullanılan ağ iletişim kuralıdır.
156.
TCP/IP Introduction
2010-02-14
TCP/IP Tanıtım
159.
The TCP/IP protocol configuration consists of several elements which must be set by editing the appropriate configuration files, or deploying solutions such as the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server which in turn, can be configured to provide the proper TCP/IP configuration settings to network clients automatically. These configuration values must be set correctly in order to facilitate the proper network operation of your Ubuntu system.
2010-02-14
TCP/IP iletişim kuralı yapılandırması, uygun yapılandırma dosyaları düzenlenerek ayarlanan birkaç elemanı içerir. Dinamik İstemci Ayarlama İletişim Kuralı (DHCP) sunucusu, uygun TCP/IP ayarlarını ağ istemcisine otomatik olarak sağlaması için yapılandırılır. Bu yapılandırma değerleri Ubuntu sistemindeki uygun ağ işlemini kolaylaştırması için doğru olarak ayarlanmalıdır.
160.
<emphasis role="bold">IP address</emphasis> The IP address is a unique identifying string expressed as four decimal numbers ranging from zero (0) to two-hundred and fifty-five (255), separated by periods, with each of the four numbers representing eight (8) bits of the address for a total length of thirty-two (32) bits for the whole address. This format is called <emphasis>dotted quad notation</emphasis>.
2010-02-14
<emphasis role="bold">IP adresi</emphasis> IP adresi eşsiz, sıkıştırılmış betik kimliğidir. Sıfır (0)'dan ikiyüz ellibeş (255)'e kadar olan ondalık sayılardan oluşan, periyotlarla ayrılan, 32 bitlik tüm adresin her biri 8 bitlik adrese sahip olan dört sayıyı gösterir. Bu biçim <emphasis>dört noktalı gösterim</emphasis> (dotted dual notation) olarak adlandırılır..
161.
<emphasis role="bold">Netmask</emphasis> The Subnet Mask (or simply, <emphasis>netmask</emphasis>) is a local bit mask, or set of flags which separate the portions of an IP address significant to the network from the bits significant to the <emphasis>subnetwork</emphasis>. For example, in a Class C network, the standard netmask is 255.255.255.0 which masks the first three bytes of the IP address and allows the last byte of the IP address to remain available for specifying hosts on the subnetwork.
2010-02-14
<emphasis role="bold">Netmask</emphasis> Alt Ağ Maskesi, (veya sadece <emphasis>netmask</emphasis>) yerel bir bit maskesidir veya IP adres belirtecinin bölümleriyle ayrılan bayrak ayarıdır. Örneğin C sınıf ağda standart ağ maskesi 255.255.255.0 şeklindedir. Bu IP adresinin ilk üç baytı maske ve geri kalan son baytı da alt ağdaki ana sistemleri belirlemek için kullanılır.
164.
<emphasis role="bold">Gateway Address</emphasis> A Gateway Address is the IP address through which a particular network, or host on a network, may be reached. If one network host wishes to communicate with another network host, and that host is not located on the same network, then a <emphasis>gateway</emphasis> must be used. In many cases, the Gateway Address will be that of a router on the same network, which will in turn pass traffic on to other networks or hosts, such as Internet hosts. The value of the Gateway Address setting must be correct, or your system will not be able to reach any hosts beyond those on the same network.
2010-02-16
<emphasis role="bold">Ağ Geçit Adresi</emphasis> Ağ Geçit Adresi, özel ağ, ağdaki bir ana sistem tarafından erişilen bir IP adresidir. Eğer bir ağ ana sistemi diğer ağ ana sistemiyle iletişime geçmek ister ve ana sistem aynı ağda bulunmuyorsa bir <emphasis>ağ geçit</emphasis>i kullanmılmalıdır. Birçok sebepten dolayı Ağ Geçit Adresi, Internet ana sistemleri gibi diğer ağlarda veya ana sistemlerdeki tarafiği düzenlemesi için aynı ağdaki bir yönlendirici olur. Ağ Geçit Adresinin değeri doğru olarak ayarlanmalıdır. Aksi taktirde sistemin, aynı ağdaki herhangi bir ana sisteme ulaşamayacaktır.