Browsing Korean translation

294 of 619 results
294.
The first thing you will need to do is make a copy of the original (sometimes called "upstream") tarball in the following format: <filename>&lt;packagename&gt;_&lt;version&gt;.orig.tar.gz</filename>. This step does two things. First, it creates two copies of the source code. If you accidentally change or delete the working copy you can use the one you downloaded. Second, it is considered poor packaging practice to change the original source tarball unless absolutely necessary. See <xref linkend="basic-mistakes"/> for reasons.
여러분이 해야할 첫 번째 일은 다음의 형식으로 원래 (때로는 "업스트림"으로 불리는) tarball의 복사본을 만드는 것 입니다: <filename>&lt;packagename&gt;_&lt;version&gt;.orig.tar.gz</filename> 이 단계는 두 가지 일을 합니다. 첫 번째, 이것은 소스 코드 두 본을 만듭니다. 만약 작업하는 복사본을 실수로 변경하거나 삭제하였다면, 여러분은 내려받은 것을 사용할 수 있습니다. 두 번째, 이것은 절대적으로 필요하지 않는 한 원래의 소스 tarball을 변경하는 것은 좋지 않은 패키징 작업으로 여겨 집니다. 사유는 <xref linkend="basic-mistakes"/> 를 보십시오.
Translated and reviewed by atie on 2006-04-17
Located in C/basic.xml:109(para)
294 of 619 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.