Translations by Vinicio Velasco

Vinicio Velasco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 155 results
7.
_Copy Location
2006-07-24
_Copiar Dirección
10.
Play or pause the movie
2006-07-24
Reproducir o pausar la película
13.
Show controls
2006-07-24
Ver controles
14.
Skip _Backwards
2006-07-24
Atrás
15.
Skip _Forward
2006-07-24
Adelante
16.
Skip backwards
2006-07-24
Atrás
17.
Skip forward
2006-07-24
Adelante
21.
_Next Chapter/Movie
2006-07-24
Siguiente Capítulo/Película
22.
_Previous Chapter/Movie
2006-07-24
Capítulo/Película Anterior
24.
0 frames per second
2006-07-24
0 cuadros por segundo
25.
0 kbps
2006-07-24
0 kbps
28.
<b>Audio</b>
2006-07-24
<b>Audio</b>
30.
<b>Video</b>
2006-07-24
<b>Video</b>
33.
Bitrate:
2006-07-24
Bitrate:
38.
N/A
2006-07-24
No disponible
44.
<b>Preview</b>
2006-07-24
<b>Vista previa</b>
46.
Save screenshot
2006-07-24
Guardar pantalla capturada
47.
Save screenshot to _desktop
2006-07-24
Guardar pantalla capturada en _escritorio
48.
Save screenshot to _file:
2006-07-24
Guardar pantalla capturada en _archivo:
60.
<b>Display</b>
2006-07-24
<b>Propiedades</b>
61.
<b>Networking</b>
2006-07-24
<b>Redes</b>
65.
<span size="medium"><b>No file</b></span>
2006-07-24
<span size="medio"><b>Sin archivo</b></span>
66.
A_udio Menu
2006-07-24
Menú de _Audio
67.
Always on _Top
2006-07-24
Siempre _arriba
68.
Always on top
2006-07-24
Siempre arriba
71.
Automatically _resize the window when a new video is loaded
2006-07-24
Auto_ajuste de la ventana cuando se carga un video nuevo
72.
Co_ntrast:
2006-07-24
Co_ntraste:
73.
Connection _speed:
2006-07-24
Velocidad de _conexión:
75.
Display
2006-07-24
Mostrar
80.
Go to the audio menu
2006-07-24
Ir al menú de audio
83.
Help contents
2006-07-24
Contenidos de ayuda
91.
Play/Pause
2006-07-24
Reproducción/Pausa
93.
Reset To _Defaults
2006-07-24
Restablecer _predeterminados
94.
Resize _1:1
2006-07-24
Redimensionar _1:1
2006-07-24
Redimensionar _1:1
2006-07-24
Redimensionar _1:1
2006-07-24
Redimensionar _1:1
100.
Sat_uration:
2006-07-24
Sat_uración:
114.
Square
2006-07-24
Cuadrado
115.
Stereo 4-channel 4.1-channel 5.0-channel 5.1-channel AC3 Passthrough
2006-07-24
Estéreo 4 canales 4.1 canales 5.0 canales 5.1 canales AC3 puente
139.
_Audio output type:
2006-07-24
Tipo de salida de _audio:
142.
_Contents
2006-07-24
_Contenidos
143.
_DVD Menu
2006-07-24
Menú _DVD
2006-07-24
Menú _DVD
2006-07-24
Menú _DVD
2006-07-24
Menú _DVD
147.
_Font:
2006-07-24
_Fuente:
150.
_Hue:
2006-07-24
_Matiz:
161.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds)
2006-07-24
Datos que almacenar en búfer para los flujos de red antes de empezar a mostrar el flujo (en segundos)
168.
Pango font description for subtitle rendering
2006-07-24
Descripción de tipografía pango para la presentación de subtítulos