Translations by geh

geh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
16.
Invalid file name
2006-07-21
Nom de fichier non valide
24.
The flags for the mime handler
2006-07-21
Les options à passer à l'utilitaire de gestion des types de fichier
31.
Path too long to fit into buffer
2006-07-21
Chemin trop long pour tenir dans le cache
32.
URI too long to fit into buffer
2006-07-21
URI trop longue pour tenir dans le cache
41.
Failed to determine the mount point for %s
2006-07-21
Échec pour déterminer le point de montage de %s
67.
Open the bulk rename dialog
2006-07-21
Ouvrir une fenêtre d'édition massive de noms de fichier
69.
Run in daemon mode (not supported)
2006-07-21
Exécuter en mode daemon (non supporté)
83.
Keep items sorted by their name
2006-07-21
Garder les éléments ordonnés par nom
85.
Keep items sorted by their size
2006-07-21
Garder les éléments ordonnés par taille
87.
Keep items sorted by their type
2006-07-21
Gardes les éléments ordonnés par type
89.
Keep items sorted by their modification date
2006-07-21
Garder les éléments ordonnés par date de dernière modification
97.
Copying files...
2006-07-21
Copie de fichiers...
100.
Deleting files...
2006-07-21
Suppression de fichiers...
101.
Creating files...
2006-07-21
Création de fichiers...
103.
Failed to set default application for "%s"
2006-07-21
Échec à l'affectation de l'application par défaut pour "%s"
118.
Are you sure that you want to remove "%s"?
2006-07-21
Voulez-vous vraiment effacer « %s » définitivement ?
119.
This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself. You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the "Open With" dialog of the file manager.
2006-07-21
Cela supprimera le lanceur apparaissant dans le menu contextuel du fichier, mais ne supprimera pas l'application elle-même. Vous pouvez supprimer uniquement les lanceurs qui ont été créés en utilisant la boîte de commande personnalisée dans la fenêtre d'options "Ouvrir avec" du gestionnaire de fichiers.
123.
Perl Scripts
2006-07-21
Scripts Perl
124.
Python Scripts
2006-07-21
Scripts Python
125.
Ruby Scripts
2006-07-21
Scripts Ruby
126.
Shell Scripts
2006-07-21
Scripts Shell
130.
There is nothing on the clipboard to paste
2006-07-21
Il n'y a rien à coller du presse-papier
133.
Choose the order of information to appear in the detailed list view.
2006-07-21
Choisir l'ordre d'apparition des informations dans la vue en liste détaillée.
140.
By default columns will be automatically expanded if needed to ensure the text is fully visible. If you dis- able this behavior below the file manager will always use the user defined column widths.
2006-07-21
Par défaut, les colonnes seront automatiquement étendues pour que le texte soit totalement visible. Si vous désactivez cette option, alors le gestionnaire de fichier utilisera toujours la taille définie des colonnes.
141.
Automatically _expand columns as needed
2006-07-21
Redimensionner automatiquement les colonnes
148.
Configure the columns in the detailed list view
2006-07-21
Configurer les colonnes de la vue en liste détaillée
2006-07-21
Configurer les colonnes de la vue en liste détaillée
2006-07-21
Configurer les colonnes de la vue en liste détaillée
2006-07-21
Configurer les colonnes de la vue en liste détaillée
181.
Open the selected directories in new Thunar windows
2006-07-28
Ouvrir les répertoires sélectionnés dans de nouvelles fenêtres de Thunar
183.
Choose another application with which to open the selected file
2006-07-28
Choisir une autre application avec laquelle ouvrir le fichier sélectionné
187.
Are you sure you want to open all folders?
2006-07-28
Voulez-vous vraiment ouvrir tous les dossiers ?
212.
The amount of space between the path buttons
2006-07-28
L'espacement entre les boutons du chemin
501.
Flash Fired:
2006-07-28
Flash utilisé: