Translations by Christian Rose

Christian Rose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 114 results
1.
CD Extractor
2005-11-08
Cd-extraherare
2.
Extract music from your CDs
2005-11-08
Extrahera musik från dina cd-skivor
3.
Sound Juicer CD Extractor
2005-11-08
Cd-extraheraren Sound Juicer
4.
<b>Device</b>
2005-11-08
<b>Enhet</b>
5.
<b>Duration:</b>
2005-11-08
<b>Varaktighet:</b>
6.
<b>Format</b>
2005-11-08
<b>Format</b>
7.
<b>Music Folder</b>
2005-11-08
<b>Musikmapp</b>
8.
<b>Track Names</b>
2005-11-08
<b>Spårnamn</b>
12.
CD _drive:
2005-11-08
Cd-_enhet:
13.
E_ject
2005-11-08
_Mata ut
15.
File _name:
2005-11-08
Fil_namn:
16.
Folder hie_rarchy:
2005-11-08
Mapphie_rarki:
17.
Multiple Albums Found
2005-11-08
Flera album hittades
19.
Pre_vious Track
2005-11-08
F_öregående spår
20.
Preferences
2005-11-08
Inställningar
21.
Select A Folder
2005-11-08
Välj en mapp
22.
Skip to the next track
2005-11-08
Hoppa till nästa spår
23.
Skip to the previous track
2005-11-08
Hoppa till föregående spår
24.
Sound Juicer
2005-11-08
Sound Juicer
25.
This CD could be more than one album. Please select which album it is below and press <i>Continue</i>.
2005-11-08
Denna cd-skiva kan vara mer än ett album. Välj det album det är nedan och tryck <i>Fortsätt</i>.
26.
_Contents
2005-11-08
_Innehåll
27.
_Continue
2005-11-08
_Fortsätt
28.
_Deselect All
2005-11-08
_Avmarkera alla
29.
_Disc
2005-11-08
_Skiva
30.
_Edit
2005-11-08
_Redigera
31.
_Eject when finished
2005-11-08
_Mata ut då slutförd
2005-11-08
_Mata ut då slutförd
32.
_Folder:
2005-11-08
_Mapp:
33.
_Help
2005-11-08
_Hjälp
34.
_Next Track
2005-11-08
_Nästa spår
35.
_Play / Pause
2005-11-08
_Spela / Gör paus
37.
_Select All
2005-11-08
_Markera alla
38.
_Strip special characters
2005-11-08
_Ta bort specialtecken
40.
%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)
2005-11-08
%at -- albumtitel %aT -- albumtitel (gemener) %aa -- albumartist %aA -- albumartist (gemener) %tt -- spårtitel %tT -- spårtitel (gemener) %ta -- spårartist %tA -- spårartist (gemener)
41.
Audio Profile with which to encode
2005-11-08
Ljudprofil att koda med
43.
Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)
2005-11-08
Ange inte en ändelse. %at -- albumtitel %aT -- albumtitel (gemener) %aa -- albumartist %aA -- albumartist (gemener) %tn -- spårnummer (t ex 8) %tN -- spårnummer, utfyllt med nollor (t ex 08) %tt -- spårtitel %tT -- spårtitel (gemener) %ta -- spårartist %tA -- spårartist (gemener)
44.
If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will be removed from the output filename.
2005-11-08
Om detta är aktiverat kommer specialtecken som blanksteg, jokertecken och omvända snedstreck att tas bort från utdatafilnamn.
45.
If specified, this value will override the default MusicBrainz server.
2005-11-08
Om detta är angivet kommer detta värde att åsidosätta MusicBrainz-standardservern.
46.
If to strip special characters from filenames
2005-11-08
Om specialtecken ska tas bort från filnamn
48.
The GNOME Audio Profile with which to encode.
2005-11-08
GNOME-ljudprofilen att koda med.
49.
The MusicBrainz server to use
2005-11-08
MusicBrainz-servern att använda
50.
The directory structure for the files
2005-11-08
Katalogstrukturen för filerna
51.
The name pattern for files
2005-11-08
Namnmönstret för filer
52.
The paranoia mode to use
2005-11-08
Paranoialäget att använda
53.
Whether to eject the CD when finished extracting.
2005-11-08
Huruvida cd-skivan ska matas ut vid avslutad extrahering.
54.
+
2005-11-08
+
55.
-
2005-11-08
-
58.
An Audio CD Extractor
2005-11-08
En ljudextraherare
59.
translator-credits
2005-11-08
Christian Rose Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org
60.
A file called '%s' exists, size %s. Do you want to skip this track or overwrite it?
2005-11-08
En fil med namnet "%s" finns redan med storleken %s. Vill du hoppa över detta spår eller skriva över det?