Translations by Benjamín Valero Espinosa

Benjamín Valero Espinosa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 147 results
38.
arguments to --prefix must begin with a /
2006-09-11
los argumentos para --prefix deben comenzar con una /
43.
--includedocs may only be specified during package installation
2006-09-11
--includedocs sólo puede especificarse durante la instalación del paquete
51.
script disabling options may only be specified during package installation and erasure
2006-09-11
las opciones de deshabilitado de guiones sólo pueden especificarse durante la instalación y borrado del paquete
2006-09-11
las opciones de deshabilitado de guiones sólo pueden especificarse durante la instalación y borrado del paquete
2006-09-11
las opciones de deshabilitado de guiones sólo pueden especificarse durante la instalación y borrado del paquete
2006-09-11
las opciones de deshabilitado de guiones sólo pueden especificarse durante la instalación y borrado del paquete
53.
--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification
2006-09-11
--nodeps sólo puede especificarse durante la construcción, reconstrucción, recompilación, instalación, borrado o verificación de un paquete
54.
--test may only be specified during package installation, erasure, and building
2006-09-11
--test sólo puede especificarse durante la instalación, borrado o construcción de un paquete
79.
syntax error while parsing ==
2006-09-11
error sintáctico al analizar ==
2006-09-11
error sintáctico al analizar ==
2006-09-11
error sintáctico al analizar ==
2006-09-11
error sintáctico al analizar ==
80.
syntax error while parsing &&
2006-09-11
error sintáctico al analizar &&
2006-09-11
error sintáctico al analizar &&
2006-09-11
error sintáctico al analizar &&
2006-09-11
error sintáctico al analizar &&
81.
syntax error while parsing ||
2006-09-11
error sintáctico al analizar ||
2006-09-11
error sintáctico al analizar ||
2006-09-11
error sintáctico al analizar ||
2006-09-11
error sintáctico al analizar ||
82.
parse error in expression
2006-09-11
error sintáctico en la expresión
2006-09-11
error sintáctico en la expresión
2006-09-11
error sintáctico en la expresión
2006-09-11
error sintáctico en la expresión
83.
unmatched (
2006-09-11
( sin pareja
115.
File needs leading "/": %s
2006-09-11
El archivo necesita comenzar por "/": %s
2006-09-11
El archivo necesita comenzar por "/": %s
2006-09-11
El archivo necesita comenzar por "/": %s
2006-09-11
El archivo necesita comenzar por "/": %s
121.
Bad owner/group: %s
2006-09-11
Grupo/propietario incorrecto: %s
2006-09-11
Grupo/propietario incorrecto: %s
2006-09-11
Grupo/propietario incorrecto: %s
2006-09-11
Grupo/propietario incorrecto: %s
122.
Checking for unpackaged file(s): %s
2006-09-11
Comprobando archivos no empaquetados: %s
2006-09-11
Comprobando archivos no empaquetados: %s
2006-09-11
Comprobando archivos no empaquetados: %s
2006-09-11
Comprobando archivos no empaquetados: %s
123.
Installed (but unpackaged) file(s) found: %s
2006-09-11
Se han encontrado archivos installados pero no empaquetados: %s
2006-09-11
Se han encontrado archivos installados pero no empaquetados: %s
2006-09-11
Se han encontrado archivos installados pero no empaquetados: %s
2006-09-11
Se han encontrado archivos installados pero no empaquetados: %s
124.
Processing files: %s-%s-%s
2006-09-11
Procesando archivos: %s-%s-%s
132.
create archive failed on file %s: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paquete en el archivo %s: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paquete en el archivo %s: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paquete en el archivo %s: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paquete en el archivo %s: %s
133.
create archive failed: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paqyete: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paqyete: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paqyete: %s
2006-09-11
Fallo al crear el paqyete: %s