Translations by Alexander Toresson
Alexander Toresson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Select timezone
|
|
2006-08-25 |
Välj tidszon
|
|
2. |
Appearance
|
|
2006-08-25 |
Utseende
|
|
3. |
Show _frame
|
|
2006-08-25 |
Visa _ram
|
|
4. |
set foreground _color:
|
|
2006-08-25 |
sätt _förgrundsfärg:
|
|
5. |
set _background color:
|
|
2006-08-25 |
sätt _bakgrundsfärg:
|
|
6. |
Clock Options
|
|
2006-08-25 |
Klockinställningar
|
|
7. |
set timezone to:
|
|
2006-08-25 |
Välj tidszon
|
|
8. |
Set any valid timezone (=TZ) value or pick one from the list.
|
|
2006-08-25 |
Sätt en giltig tidszon (=TZ) eller välj en från listan.
|
|
9. |
show line _1:
|
|
2007-03-05 |
visa rad _1:
|
|
10. |
Enter any valid strftime function parameter.
|
|
2007-03-05 |
Mata in en giltig parameter till strftime-funktionen
|
|
11. |
show line _2:
|
|
2007-03-05 |
visa rad _2:
|
|
12. |
show line _3:
|
|
2007-03-05 |
visa rad _3:
|
|
13. |
This program uses strftime function to get time.
Use any valid code to get time in the format you prefer.
Some common codes are:
%A = weekday %B = month
%c = date & time %R = hour & minute
%V = week number %Z = timezone in use
%H = hours %M = minute
%X = local time %x = local date
|
|
2007-03-05 |
Det här programmet använder strftime-funktionen för
att visa datum och tid. Använd vilken giltig kod som
helst för att få tiden i det format du föredrar.
Några vanliga koder är:
%A = veckodag %B = månad
%c = datum & tid %R = timme & minut
%V = veckonummer %Z = tidszon
%H = timme %M = minut
%X = lokal tid %x = lokalt datum
|
|
14. |
Properties
|
|
2007-03-05 |
Egenskaper
|
|
15. |
Orage clock
|
|
2007-03-05 |
Orageklockan
|
|
16. |
%A %d %B %Y/%V
|
|
2007-03-05 |
%A den %d %Y
|
|
17. |
Select a file...
|
|
2006-08-25 |
Välj en fil...
|
|
18. |
Calendar files
|
|
2006-08-25 |
Kalenderfiler
|
|
19. |
All Files
|
|
2006-08-25 |
Alla filer
|
|
20. |
Location
|
|
2006-08-25 |
Plats
|
|
21. |
Pick local timezone
|
|
2006-08-25 |
Välj lokal tidszon
|
|
22. |
UTC
|
|
2006-08-25 |
UTC
|
|
23. |
floating
|
|
2006-08-25 |
varierande tidszon
|
|
24. |
Orage Preferences
|
|
2006-08-25 |
Inställningar för Orage
|
|
25. |
Display
|
|
2006-08-25 |
Vy
|
|
26. |
Calendar borders
|
|
2006-08-25 |
Fönsterkanter
|
|
27. |
Displayed
|
|
2008-01-15 |
Vsa
|
|
28. |
Hidden
|
|
2006-08-25 |
Göm
|
|
29. |
Calendar window
|
|
2006-08-25 |
Kalenderfönster
|
|
30. |
Show in taskbar
|
|
2006-08-25 |
Visa i aktivitetsfältet
|
|
31. |
Show in pager
|
|
2006-08-25 |
Visa i skrivbordsbläddraren
|
|
32. |
Show in systray
|
|
2006-08-25 |
Visa i notifieringsfältet
|
|
33. |
Calendar start
|
|
2006-08-25 |
Vid start
|
|
34. |
Show
|
|
2006-08-25 |
Visa
|
|
35. |
Hide
|
|
2006-08-25 |
Göm
|
|
36. |
Minimized
|
|
2006-08-25 |
Minimera
|
|
37. |
Archives
|
|
2006-08-25 |
Arkiv
|
|
38. |
Archive file
|
|
2006-08-25 |
Arkivfil
|
|
40. |
3 months
|
|
2006-08-25 |
3 månader
|
|
41. |
6 months
|
|
2006-08-25 |
6 månader
|
|
42. |
1 year
|
|
2006-08-25 |
1 år
|
|
43. |
never
|
|
2006-08-25 |
aldrig
|
|
44. |
Sound
|
|
2006-08-25 |
Ljud
|
|
45. |
Application
|
|
2006-08-25 |
Program
|
|
46. |
Timezone
|
|
2006-08-25 |
Tidszon
|
|
48. |
Manage your time with Xfce4
|
|
2006-08-25 |
Planera din tid med Xfce4
|
|
49. |
Core developer
|
|
2006-08-25 |
Huvudutvecklare
|
|
50. |
Contributor
|
|
2006-08-25 |
Medhjälpare
|
|
51. |
%m/%d/%Y
|
|
2006-08-25 |
%Y/%m/%d
|
|
53. |
Sound Files
|
|
2006-08-25 |
Ljudfiler
|