Translations by Alessandro Pellegrini

Alessandro Pellegrini has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 250 results
1.
Select timezone
2007-04-20
Seleziona la fascia oraria
2.
Appearance
2007-04-20
Aspetto
3.
Show _frame
2007-04-24
Mostrare _cornice
4.
set foreground _color:
2007-04-20
imposta _colore in primo piano
7.
set timezone to:
2007-04-20
imposta fascia oraria a:
8.
Set any valid timezone (=TZ) value or pick one from the list.
2007-04-20
Impostare un valore valido per la fascia oraria o sceglierne uno dall'elenco.
9.
show line _1:
2007-04-20
mostra riga _1:
10.
Enter any valid strftime function parameter.
2007-04-20
Inserire un parametro della funzione strftime valido.
11.
show line _2:
2007-04-20
mostra riga _2:
12.
show line _3:
2007-04-20
mostra riga _3:
13.
This program uses strftime function to get time. Use any valid code to get time in the format you prefer. Some common codes are: %A = weekday %B = month %c = date & time %R = hour & minute %V = week number %Z = timezone in use %H = hours %M = minute %X = local time %x = local date
2007-04-20
Questo programma utilizza la funzione strftime per recuperare l'orario. Utilizzare un qualsiasi codice valido per recuperare l'orario nel formato preferito. Alcuni codici comuni sono: %A = giorno della settimana %B = mese %c = data e orario %R = ora e minuti %V = numero della settimana %Z = fascia oraria in uso %H = ore %M = minuti %X = orario locale %x = data locale
15.
Orage clock
2007-04-20
Orologio Orage
16.
%A %d %B %Y/%V
2007-04-20
%A %d %B %Y/%V
20.
Location
2007-04-20
Posizione
21.
Pick local timezone
2007-04-20
Scegliere la fascia oraria locale
23.
floating
2007-04-20
mobile
25.
Display
2007-04-20
Visualizza
26.
Calendar borders
2007-04-20
Bordi del calendario
27.
Displayed
2007-04-20
Visualizzati
28.
Hidden
2007-04-20
Nascosti
29.
Calendar window
2007-04-24
Finestra del calendario
30.
Show in taskbar
2007-04-20
Mostra nella barra delle applicazioni
32.
Show in systray
2007-04-20
Mostra nella barra di sistema
33.
Calendar start
2007-04-25
Inizio del calendaio
34.
Show
2007-04-20
Mostra
38.
Archive file
2007-04-24
File di archivio
47.
Button Label|Orage
2007-04-24
Orage
57.
The end of this appointment is earlier than the beginning.
2007-04-24
La fine di questo appuntamento cade prima del suo inizio.
58.
This appointment will be permanently removed.
2007-04-24
Questo appuntamento verrà rimosso per sempre.
59.
Pick the date
2007-04-24
Scegliere la data
61.
Pick timezone
2007-04-24
Scegliere la fascia oraria
62.
New appointment - Orage
2007-04-24
Nuovo appuntamento - Orage
64.
Sav_e and close
2007-04-24
Salva ed _esci
68.
Revert
2007-04-24
Annulla
72.
Busy
2007-04-24
Occupato
75.
All day event
2007-04-24
Evento giornaliero
80.
hours
2007-04-24
ore
81.
mins
2007-04-24
minuti
84.
Alarm
2007-04-24
Promemoria sonoro
85.
Repeat alarm sound
2007-04-24
Ripeti suono di avviso
91.
Recurrence
2007-04-24
Ricorrenza
95.
Repeat until
2007-04-24
Ripeti fino a
96.
All day
2007-04-24
Tutto il giorno
97.
Time
2007-04-24
Ora
99.
_View
2007-04-24
_Mostra
100.
_Go
2007-04-24
_Vai
107.
Flags
2007-04-24
Attributi
109.
uid
2007-04-24
uid
110.
Double click line to edit it. Flags in order: 1. Alarm: n=no alarm A=visual Alarm S=also Sound alarm 2. Recurrence: n=no recurrence D=Daily W=Weekly M=Monthly Y=Yearly 3. Type: f=free B=Busy
2007-04-24
Per modificare una riga, cliccarla due volte. Attributi in ordine: 1. Promemoria: n = nessun promemoria A = Promemoria visivo S = promemoria anche sonoro 2. Ricorrenza: n = nessuna ricorrenza D = Giornaliero - W = Settimanale - M = Mensile - Y = annuale 3. Tipo: f = libero B = occupato
177.
America/Boise
2007-04-24
America/Boise City