Translations by Jorge Allyson Azevedo
Jorge Allyson Azevedo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Address HWtype HWaddress Flags Mask Iface
|
|
2006-03-24 |
Endereço TipoHW EndereçoHW Flags Máscara Iface
|
|
18. |
Entries: %d Skipped: %d Found: %d
|
|
2006-03-24 |
Entradas: %d Ignoradas: %d Encontradas: %d
|
|
23. |
arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from file
|
|
2006-03-24 |
arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<arquivo>] <-Inclui entrada a partir do arquivo
|
|
24. |
arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add entry
|
|
2006-03-24 |
arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <máquina> <end_hw> [temp][nopub] <-Inclui entrada
|
|
30. |
-n, --numeric don't resolve names
|
|
2006-03-24 |
-n, --numeric não resolva os nomes
|
|
42. |
arp: %s: kernel only supports 'inet'.
|
|
2006-03-24 |
arp: %s: kernel somente suporta inet'.
|
|
56. |
Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)
|
|
2006-03-24 |
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura nome da máquina ( a partir de arquivo)
|
|
58. |
nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from file)
|
|
2006-03-24 |
Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura o nome do nó DECnet (a partir de arquivo)
|
|
73. |
Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS
|
|
2006-03-24 |
A menos que esteja usando bind ou NIS para resolução de nomes você pode mudar o DNS
|
|
79. |
%s: ERROR while getting interface flags: %s
|
|
2006-03-24 |
%s: ERRO ao obter as flags da interface: %s
|
|
81. |
%s: ERROR while testing interface flags: %s
|
|
2006-03-24 |
%s: ERRO ao testar flags da interface: %s
|
|
82. |
Usage:
ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]
|
|
2006-03-24 |
Uso:
ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <endereço>]
|
|
99. |
ifconfig: option `%s' not recognised.
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: opção `%s' não reconhecida.
|
|
100. |
ifconfig: `--help' gives usage information.
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: `--help' mostra informações sobre uso
|
|
102. |
Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is running?
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo promíscuo... talvez outra aplicação esteja sendo executada?
|
|
103. |
Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo MULTICAST.
|
|
104. |
Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo ALLMULTI.
|
|
105. |
Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo DYNAMIC.
|
|
106. |
Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo BROADCAST.
|
|
107. |
ifconfig: Error resolving '%s' for broadcast
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: Erro ao resolver '%s' para broadcast
|
|
108. |
ifconfig: Error resolving '%s' for dstaddr
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: Erro ao resolver '%s' para dstaddr
|
|
109. |
ifconfig: Error resolving '%s' for netmask
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: Erro ao resolver '%s' para máscara de rede
|
|
110. |
Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.
|
|
2006-03-24 |
Aviso: A interface %s ainda está no modo POINTOPOINT.
|
|
111. |
ifconfig: Error resolving '%s' for pointopoint
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: Erro ao resolver '%s' para pointopoint
|
|
112. |
hw address type `%s' has no handler to set address. failed.
|
|
2006-03-24 |
tipo de endereço de hw `%s' não tem um controlador para configurar o endereço. falhou.
|
|
114. |
ifconfig: Error resolving '%s' for add
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: Erro ao resolver '%s' para incluir
|
|
116. |
Interface %s not initialized
|
|
2006-03-24 |
Interface %s não está inicializada
|
|
117. |
Bad address.
|
|
2006-03-24 |
Endereço inválido.
|
|
119. |
ifconfig: Cannot set address for this protocol family.
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: não foi possível configurar o endereço para essa família de protocolos.
|
|
120. |
ifconfig: error resolving '%s' to set address for af=%s
|
|
2006-03-24 |
ifconfig: erro ao resolver '%s' para configurar o endereço para af=%s
|
|
123. |
WARNING: at least one error occured. (%d)
|
|
2006-03-24 |
AVISO: no mínimo um erro ocorreu. (%d)
|
|
146. |
Active X.25 sockets
|
|
2006-03-24 |
Sockets X.25 ativos
|
|
149. |
off (0.00/%ld/%d)
|
|
2006-03-24 |
desligado (0.00/%ld/%d)
|
|
150. |
on (%2.2f/%ld/%d)
|
|
2006-03-24 |
ligado (%2.2f/%ld/%d)
|
|
153. |
unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)
|
|
2006-03-24 |
desconh.-%d (%2.2f/%ld/%d)
|
|
156. |
on%d (%2.2f/%ld/%d)
|
|
2006-03-24 |
ligado %d (%2.2f/%ld/%d)
|
|
170. |
(only servers)
|
|
2006-03-24 |
(somente servidores)
|
|
176. |
Active AX.25 sockets
|
|
2006-03-24 |
Sockets AX.25 ativos
|
|
190. |
-g, --groups display multicast group memberships
|
|
2006-03-24 |
-g, --groups mostra os grupos multicast
|
|
191. |
-s, --statistics display networking statistics (like SNMP)
|
|
2006-03-24 |
-s, --statistics mostra estatísticas de rede (como SNMP)
|
|
193. |
--numeric-hosts don't resolve host names
|
|
2006-03-24 |
--numeric-hosts não resolver nomes de máquinas
|
|
194. |
--numeric-ports don't resolve port names
|
|
2006-03-24 |
--numeric-ports não resolver nomes de portas
|
|
195. |
--numeric-users don't resolve user names
|
|
2006-03-24 |
--numeric-users não resolver nome de usuários
|
|
196. |
-N, --symbolic resolve hardware names
|
|
2006-03-24 |
-N, --symbolic resolve nome de hardware
|
|
198. |
-p, --programs display PID/Program name for sockets
|
|
2006-03-24 |
-p, --programs mostra PID/Nome do programa para sockets
|
|
210. |
User Inode
|
|
2006-03-24 |
Usuário Inode
|