Translations by MGrey
MGrey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Activation enabled. Device-mapper kernel driver will be used.
|
|
2006-04-22 |
Aktivierung eingeschaltet. Device-mapper Kernel-Treiber werden benutzt.
|
|
3. |
Activation disabled. No device-mapper interaction will be attempted.
|
|
2006-04-22 |
Aktivierung ausgeschaltet. Es wird keine device-mapper Interaktion versucht.
|
|
7. |
lvm_snprintf error from %s/%s
|
|
2006-04-22 |
lvm_snprintf Fehler von %s/%s
|
|
8. |
Getting driver version
|
|
2006-04-22 |
Hole Treiber-Informationen
|
|
13. |
Skipping: Suspending '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Überspringe: Aussetzen '%s'.
|
|
14. |
Skipping: Resuming '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Überspringe: Fortfahren '%s'.
|
|
15. |
Skipping: Deactivating '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Überspringe: Deaktivieren '%s'.
|
|
16. |
LV %s/%s in use: not removing
|
|
2006-04-22 |
LV %s/%s in Benutzung: es wird nicht gelöscht
|
|
18. |
Skipping: Activating '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Überspringe: Aktivierung '%s'.
|
|
20. |
Number of segments in active LV %s does not match metadata
|
|
2006-04-22 |
Anzahl der Segmente im aktiven LV %s stimmt nicht mit den Metadaten überein
|
|
21. |
LV percent: %f
|
|
2006-04-22 |
LV Prozent: %f
|
|
23. |
Renaming %s to %s
|
|
2006-04-22 |
Benne %s zu %s um
|
|
24. |
Couldn't rename device '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Konnte Gerät '%s' nicht umbenennen.
|
|
34. |
Activating %s read-only
|
|
2006-04-22 |
Aktiviere %s schreibgeschützt
|
|
35. |
Couldn't load device '%s'.
|
|
2006-04-22 |
Konnte Gerät '%s' nicht laden.
|
|
36. |
Perhaps the persistent device number %d:%d is already in use?
|
|
2006-04-22 |
Ist die persistente Geräte-Nummer %d:%d vielleicht bereits in Benutzung?
|
|
37. |
Activated %s %s %03u:%03u
|
|
2006-04-22 |
Aktiviert %s %s %03u:%03u
|
|
39. |
_emit_target: Internal error: Can't handle segment type %s
|
|
2006-04-22 |
_emit_target: Interner Fehler: Konnte Segment-Type %s behandeln
|
|
46. |
Target parameter size too big. Aborting.
|
|
2006-04-22 |
Ziel-Parametergröße zu groß. Breche ab.
|
|
47. |
Unable to build table for '%s'
|
|
2006-04-22 |
Umöglich die Tabelle für '%s' zu erstellen
|
|
51. |
Getting device info for %s
|
|
2006-04-22 |
Hole Geräte-Informationen für %s
|
|
52. |
Getting device status percentage for %s
|
|
2006-04-22 |
Hole Geräte-Status in Prozenten für %s
|
|
53. |
Getting device mirror status percentage for %s
|
|
2006-04-22 |
Hole Geräte-Spiegelungsstatus in Prozent für %s
|
|
62. |
Found existing layer '%s'
|
|
2006-04-22 |
Existierenden Layer '%s' gefunden
|
|
68. |
Found active lv %s%s
|
|
2006-04-22 |
Habe aktiven lv %s%s gefunden
|
|
70. |
Creating directory %s
|
|
2006-04-22 |
Erstelle Verzeichnis %s
|
|
71. |
%s: %s failed: %s
|
|
2006-04-22 |
%s: %s gescheitert: %s
|
|
72. |
Removing directory %s
|
|
2006-04-22 |
Entferne Verzeichnis %s
|
|
73. |
Couldn't create path for %s
|
|
2006-04-22 |
Konnte den Pfad für %s nicht erstellen
|
|
74. |
Couldn't create path for volume group dir %s
|
|
2006-04-22 |
Konnte den Pfad für volume group dir %s nicht erstellen
|
|
79. |
Symbolic link %s not created: file exists
|
|
2006-04-22 |
Symbolischen Link nicht erstellt: Datei existiert
|
|
80. |
Linking %s -> %s
|
|
2006-04-22 |
Verlinke %s -> %s
|
|
81. |
Couldn't determine link pathname.
|
|
2006-04-22 |
Konnte den Verweis-Pfadnamen nicht erstellen
|
|
82. |
%s not symbolic link - not removing
|
|
2006-04-22 |
%s kein symbolischer Verweis - wird nicht entfernt
|
|
83. |
Removing link %s
|
|
2006-04-22 |
Entferne Verweis %s
|
|
86. |
Test mode: Skipping archiving of volume group.
|
|
2006-04-22 |
Test-Modus: Überspringe das Archivieren der volume-Gruppe
|