Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.

These translations are shared with libgnomeui main series template libgnomeui-2.0.

3140 of 40 results
265.
GNOME GConf UI Support
Soporte de UI de GConf de GNOME
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Soporte de IU do GConf do GNOME
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:61
267.
The application "%s" attempted to change an aspect of your configuration that your system administrator or operating system vendor does not allow you to change. Some of the settings you have selected may not take effect, or may not be restored next time you use the application.
A aplicación "%s" tentou cambiar un aspecto da configuración que non está permitido alterar polo administrador do sistema ou o fabricante do sistema operativo. Algunhas das opcións seleccionadas non terán efecto, ou non serán recuperadas a próxima vez que use a aplicación.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
O aplicativo "%s" tentou cambiar un aspecto da configuración que non está permitido alterar polo administrador do sistema ou o provedor do sistema operativo. Algunhas das opcións seleccionadas poden non ser efectivas ou non restaurarse a próxima vez que se use o aplicativo.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:171
277.
An error has occurred while trying to launch the default web browser.
Please check your settings in the 'Preferred Applications' preference tool.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ocorreu un erro ao tentar lanzar o navegador web por defecto.
Comprobe a configuración na ferramenta de 'Aplicacións preferidas'.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Produciuse un erro ao tentar lanzar o navegador web predefindo.
Comprobe a configuración na ferramenta de preferencias 'Aplicativos preferidos'.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-href.c:386
290.
This button will open a window to let you select an icon.
Este botón abrirá unha fiestra para permitirlle escoller unha icona.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Este botón abrirá unha xanela para permitirlle escoller unha icona.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-icon-entry.c:1000
295.
GnomeIconSelection: couldn't open directory '%s'
GnomeIconSelection: non foi posible abrir o directorio '%s'
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
GnomeIconSelection: non foi posíbel abrir o directorio '%s'
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-icon-sel.c:301
302.
_Username:
_Usuario:
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
_Nome de usuario:
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-password-dialog.c:196
310.
Do Preview
Facer previsualización
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Previsualizar
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:104
315.
Can't find an hbox, using a normal file selection
Non se pode atopar unha hbox, usando unha selección de ficheiros normal
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non é posíbel localizar unha hbox, usando unha selección de ficheiros normal
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:408
332.
GNOME GUI Library
Biblioteca de interface de usuario de GNOME
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Biblioteca da interface de usuario do GNOME
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-ui-init.c:167
333.
Show GNOME GUI options
Amosar opcións da GUI de Gnome
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Mostrar opcións da GUI do GNOME
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../libgnomeui/gnome-ui-init.c:144
3140 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felipe Gil Castiñeira, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Miguel Anxo Bouzada, susinho.