|
20.
|
|
|
Help document %s /%s not found
|
|
|
|
Le document d'aide %s /%s est introuvable
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Document d'aide %s /%s non trouvé
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-help.c:371
|
|
21.
|
|
|
Bonobo Support
|
|
|
FIXME: get this from bonobo
|
|
|
|
Support Bonobo
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Prise en charge de Bonobo
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-init.c:90
|
|
23.
|
|
|
Could not create per-user gnome configuration directory ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de créer un répertoire de configuration gnome par utilisateur « [nbsp] %s [nbsp] » [nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Impossible de créer un répertoire de configuration GNOME par utilisateur « [nbsp] %s [nbsp] » [nbsp] : %s
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-init.c:380 ../libgnome/gnome-init.c:394
|
|
24.
|
|
|
Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de définir le mode à 0700 sur le répertoire de configuration gnome privé par utilisateur « [nbsp] %s [nbsp] » [nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Impossible de fixer les droits d'accès à 0700 pour le répertoire de configuration personnelle gnome « [nbsp] %s [nbsp] » [nbsp] : %s
|
|
|
Suggested by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-init.c:410
|
|
45.
|
|
|
App ID
|
|
|
|
ID de l'app.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Identificateur de l'application
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-program.c:516
|
|
46.
|
|
|
ID string to use for this application
|
|
|
|
Chaîne d'identification à utiliser pour cette application
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Chaîne d'identificateur à utiliser pour cette application
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-program.c:517
|
|
80.
|
|
|
There is no default action associated with this location.
|
|
|
|
Il n'y a pas de commande d'action associée à cet emplacement.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Aucune commande d'action par défaut n'est associée à cet emplacement.
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libgnome/gnome-url.c:115
|
|
116.
|
|
|
Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key.
|
|
|
|
Argument utilisé pour exécuter des programmes dans le terminal défini par la clé « exec[nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Paramètre utilisé pour exécuter des programmes dans le terminal défini par la clé «[nbsp] exec[nbsp] ».
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_applications_terminal.schemas.in.h:4
|
|
134.
|
|
|
Left or Top color when drawing gradients, or the solid color.
|
|
|
|
Couleur de gauche ou du haut quand on dessine des dégradé, ou couleur unie.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Couleur de gauche ou du haut quand on dessine des dégradés, ou la couleur unie.
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_background.schemas.in.in.h:10
|
|
165.
|
|
|
Monospace font
|
|
|
|
Police à pas fixe
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
Shared: |
|
Police à chasse fixe
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:39
|