Translations by Ivan Petrouchtchak

Ivan Petrouchtchak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 454 results
1.
Downloads
2006-05-23
Звантаження
2.
Info
2006-05-23
Інформація
3.
Data transferred during the current session
2006-05-23
Перенесено даних під час поточного сеансу
4.
Current speed of all torrents combined
2006-05-23
Поточна швидкість всіх торентів разом
5.
Start
2006-05-23
Почати
7.
Start All
2006-05-23
Почати всі
9.
Paste Torrent URL...
2006-08-30
Вставте адресу URL торента...
11.
Torrent Files
2006-05-23
Файли торентів
12.
All Files
2006-05-23
Всі файли
13.
Open Location
2006-05-23
Відкрити адресу
14.
Cannot start more than 1 download. Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limit.
Cannot start more than %n downloads. Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limit.
2006-05-23
Неможливо почати більше, ніж %n звантаження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n звантаження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n звантажень. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
15.
Cannot start more than 1 seed. Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limit.
Cannot start more than %n seeds. Go to Settings -> Configure KTorrent, if you want to change the limit.
2006-08-30
Неможливо почати більше, ніж %n розсадження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n розсадження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n розсаджень. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
2006-05-23
Неможливо почати більше, ніж %n звантаження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n звантаження. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
Неможливо почати більше, ніж %n звантажень. Підіть до Параметри -> Налаштувати KTorrent, якщо ви хочете змінити обмеження.
17.
Remove Download
2006-05-23
Вилучити звантаження
18.
Speed up: %1 / down: %2
2006-05-23
Швидкість вгору: %1 / вниз: %2
19.
Transferred up: %1 / down: %2
2006-08-30
Вивантажено: %1 / звантажено: %2
2006-05-23
Перенесено вгору: %1 / вниз: %2
20.
Malformed URL.
2006-05-23
Неправильний URL.
2006-05-23
Неправильний URL.
2006-05-23
Неправильний URL.
21.
Specified port (%1) is unavailable or in use by another application. KTorrent is bound to port %2.
2006-05-23
Вказаний порт (%1) не доступний або використовується іншою програмою. KTorrent прив'язано до порту %2.
22.
Cannot bind to port %1 or the 10 following ports.
2006-05-23
Не вдається прив'язати до порту %1 чи до наступних 10 портів.
23.
Select Folder to Save To
2006-05-23
Виберіть теку, у яку зберігати
2006-05-23
Виберіть теку, у яку зберігати
2006-05-23
Виберіть теку, у яку зберігати
24.
Cannot create torrent: %1
2006-05-23
Не вдається створити торент: %1
25.
Not started
2007-03-02
Не запущено
2006-05-23
Не почато
26.
Completed
2006-05-23
Завершено
27.
Seeding
2006-05-23
Розсадження
2006-05-23
Розсадження
28.
Downloading
2007-03-02
Звантаження
2006-05-23
Триває звантаження
29.
Stalled
2006-05-23
Пауза зв'язку
30.
Stopped
2006-05-23
Зупинено
31.
Error:
2006-05-23
Помилка:
32.
finished
2006-05-23
завершено
33.
infinity
2007-07-09
безкінечно
34.
%1 %
2006-05-23
%1 %
35.
A BitTorrent program for KDE
2006-05-23
Програма BitTorrent для KDE
36.
Debug mode
2006-05-23
Режим зневадження
2006-05-23
Режим зневадження
37.
Document to open
2006-05-23
Відкрити документ
38.
KTorrent
2006-05-23
KTorrent
39.
The downloads icon
2006-05-23
Піктограма звантаження
40.
1.0 application icon
2006-05-23
1.0 піктограма програми
42.
ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting
2007-03-02
Підказка ChunkBar і впорядкування IWFileTreeItem
2006-05-23
Підказка ChunkBar і сортування IWFileTreeItem
43.
You must select a file or a folder.
2006-05-23
Потрібно вибрати файл або теку.
44.
You must fill in the name field.
2006-05-23
Потрібно заповнити поле назви.