Translations by Mad182

Mad182 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 334 results
1.
Downloads
2007-02-01
Lejupielādes
2006-06-04
Lejuplādes
2006-06-04
Lejuplāde
2.
Info
2006-06-04
Informācija
2006-06-04
Info
3.
Data transferred during the current session
2006-06-04
Dati pārsūtīti šajā reizē
4.
Current speed of all torrents combined
2006-06-04
Pašreizējais ātrums visiem torrentiem kopā
5.
Start
2007-02-01
Sākt
2006-06-04
_: lai sāktu
2006-06-04
_: lai sāktu Sākt
6.
Stop
2007-02-01
Apturēt
2006-06-04
_: lai apturētu
2006-06-04
_: lai apturētu Apturēt
7.
Start All
2007-02-01
Sākt visu
2006-06-04
_: lai sāktu visu Sākt Visu
2006-06-04
_: lai sāktu visu
8.
Stop All
2007-02-01
Apturēt visu
2006-06-04
_: lai apturētu visu
2006-06-04
_: lai apturētu visu Apturēt Visu
9.
Paste Torrent URL...
2007-02-01
Ievietot torrenta adresi...
2006-06-04
_: lai ievietotu torrenta URL
2006-06-04
_: lai ievietotu torrenta URL Ievietot Torrenta URL...
10.
Open QueueManager...
2006-06-04
_: lai atvērtu uzdevumu sarakstu Atvērt uzdevumu sarakstu...
11.
Torrent Files
2006-06-04
Torrent Faili
12.
All Files
2007-02-01
Visas datnes
2006-06-04
Visi Faili
13.
Open Location
2007-02-01
Atvērt atrašanās vietu
2006-06-04
Atvērt lokāciju
2006-06-04
Atvērt Failu
17.
Remove Download
2006-06-04
Izņemt lejupielādi
2006-06-04
Izņemt Lejuplādi
18.
Speed up: %1 / down: %2
2006-06-04
Ātrums augšup: %1 / lejup: %2
19.
Transferred up: %1 / down: %2
2006-06-04
Pārsūtīts augšup: %1 / lejup: %2
21.
Specified port (%1) is unavailable or in use by another application. KTorrent is bound to port %2.
2007-02-01
Norādītais ports (%1) nav pieejams, vai to lieto kāda cita aplikācija. KTorrent pāriet uz portu %2.
22.
Cannot bind to port %1 or the 10 following ports.
2006-06-04
Nevar piesaistīt %1 portam vai 10 sekojošajiem portiem.
23.
Select Folder to Save To
2006-06-04
Izvēlies mapi, kurā saglabāt
24.
Cannot create torrent: %1
2006-06-04
Nevar izveidot torrentu: %1
25.
Not started
2006-06-04
Nav sākts
26.
Completed
2006-06-04
Pabeigts
27.
Seeding
2006-06-04
Piedāvā
28.
Downloading
2006-06-04
Lejupielādē
29.
Stalled
2006-06-04
Gaida
30.
Stopped
2006-06-04
Apturēts
31.
Error:
2006-06-04
Kļūda:
32.
finished
2006-06-04
pabeigts
33.
infinity
2007-02-01
bezgalīgs
2006-06-04
bezgalība
34.
%1 %
2006-06-04
%1 %
35.
A BitTorrent program for KDE
2006-06-04
BitTorrent programma priekš KDE
37.
Document to open
2006-06-04
Atveramais dokuments