Translations by Albert Astals Cid
Albert Astals Cid has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Insert Calendar
|
|
2006-04-21 |
Insereix calendari
|
|
2. |
The Insert Calendar dialog lets you set the dates of the calendar you want to insert. When you have choosen the desired dates, simply press the Insert button to insert the calendar into the spreadsheet, starting at the cell you have currently selected.
|
|
2006-04-21 |
El diàleg Insereix calendari permet establir les dates del calendari que voleu inserir. Quan hàgiu triat les dates, premeu el botó Insereix per inserir el calendari en el full de càlcul, començant per la cel·la que teniu seleccionada.
|
|
3. |
Start Date
|
|
2006-04-21 |
Data d'inici
|
|
5. |
Here you can choose on which date your calendar should start. The selected date will be the first day of the inserted calendar. You can also choose a date from a calendar dialog by pressing Select Date.
|
|
2006-04-21 |
Aquí podeu triar la data del primer dia del calendari que aneu a inserir. També podeu triar-la des d'un diàleg de calendari prement Selecciona data.
|
|
6. |
Date Picker
|
|
2006-04-21 |
Selector de dates
|
|
8. |
End Date
|
|
2006-04-21 |
Data de finalització
|
|
10. |
Here you can choose on which date your calendar should end. The selected date will be the last day of the inserted calendar. You can also choose a date from a calendar dialog by pressing Select Date.
|
|
2006-04-21 |
Aquí podeu triar la data del darrer dia del calendari que aneu a inserir. També podeu triar-la des d'un diàleg de calendari prement Selecciona Data.
|
|
12. |
A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell.
|
|
2006-04-21 |
S'inserirà un calendari nou que comença a la cel·la que hi ha seleccionada.
|
|
14. |
Quits the dialog and does not insert a calendar. Use this to cancel this operation.
|
|
2006-04-21 |
Abandona el diàleg i no insereix cap calendari. Empreu-ho per cancel·lar l'operació.
|
|
15. |
Insert Calendar...
|
|
2006-04-21 |
Insereix un calendari...
|
|
16. |
KSpread Insert Calendar Plugin
|
|
2006-04-21 |
Connector Insereix calendari per al Kspread
|
|
17. |
(c) 2005, The KSpread Team
|
|
2006-04-21 |
(c) 2005, L'equip del Kspread
|
|
18. |
Can't insert calendar because no document is set!
|
|
2006-04-21 |
No es pot inserir cap calendari perquè no s'està emprant cap document!
|
|
19. |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
|
|
2006-04-21 |
La data de finalització és abans de la d'inici. Assegureu-vos de posar primer aquesta.
|
|
20. |
Calendars shouldn't be longer than 10 years. If you really need such long periods you need to split them up.
|
|
2006-04-21 |
El calendari no hauria de superar els 10 anys de durada. Si de veres us cal cobrir períodes tan llargs, dividiu-los.
|
|
21. |
Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to continue?
|
|
2006-04-21 |
Atenció: les dates d'inici i de finalització són iguals. Sols s'inserirà un dia, voleu continuar?
|
|
22. |
Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of space, do you want to continue?
|
|
2006-04-21 |
Un calendari de més d'un any de durada pot ocupar molt d'espai, voleu continuar?
|
|
23. |
The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would be required for the desired calendar will be selected so you can see what data would be overwritten.
|
|
2006-04-21 |
L'àrea d'inserció del calendari NO és buida, esteu segurs que voleu continuar i sobreescriure les dades existents? Si trieu No, l'àrea escollida per al calendari se seleccionarà perquè pugueu veure les dades que anaven a sobreescriure's.
|
|
24. |
Calendar from %1 to %2
|
|
2006-04-21 |
Calendari des de %1 fins a %2
|
|
25. |
week
|
|
2006-04-21 |
setmana
|