|
1.
|
|
|
None
|
|
|
|
Ништо
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96
|
|
2.
|
|
|
KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being empty in the plugins desktop file
|
|
|
|
KSim не можеше да го вчита приклучокот %1 заради тоа што својството X-KSIM-LIBRARY беше празно во датотеката на работната површина за приклучоци
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
library/pluginloader.cpp:93
|
|
3.
|
|
|
KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path
|
|
|
|
KSim не можеше да го вчита приклучокот %1 заради тоа што не можеше да го најде. Проверете дали приклучокот е инсталиран и дека е во вашата патека $KDEDIR/lib
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
library/pluginloader.cpp:99
|
|
4.
|
|
|
<qt>An error occurred while trying
to load the plugin '%1'.
This could be caused by the following:<ul>
<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>
<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>
</ul>
Last error message that occurred:
%3</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Се случи грешка при обидот
да се вчита приклучокот %1.
Ова може да е причинето од следното:<ul>
<li>Приклучокот ја нема макро-инстр. %2</li>
<li>Приклучокот бил оштетен или има некои неразрешени симболи</li>
</ul>
Последната порака за грешка која се случила:
%3</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
library/pluginloader.cpp:105
|
|
5.
|
|
|
Unable to get last error message
|
|
|
|
Не можам да ја добијам последната порака за грешка
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
library/pluginloader.cpp:315
|
|
6.
|
|
|
KSim Mail Plugin
|
|
|
|
Приклучок за е-пошта во KSim
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
monitors/mail/ksimmail.cpp:61
|
|
7.
|
|
|
A mail monitor plugin for KSim
|
|
|
|
Приклучок за следење на е-пошта за KSim
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
monitors/mail/ksimmail.cpp:62
|
|
8.
|
|
|
Author
|
|
|
|
Автор
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100
monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69
monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64
monitors/net/ksimnet.cpp:94
|
|
9.
|
|
|
Mounted Partition
|
|
|
|
Монтирана партиција
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56
|
|
10.
|
|
|
Device
|
|
|
|
Уред
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:57
|