Translations by Laurentiu Buzdugan
Laurentiu Buzdugan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
168. |
?
|
|
2009-12-24 |
?
|
|
248. |
&Abort
|
|
2011-07-16 |
&Renunță
|
|
272. |
Shred source file
|
|
2011-02-19 |
Distruge fișierul sursă
|
|
313. |
Shred file
|
|
2011-02-19 |
Distruge fișierul
|
|
338. |
Shred Files
|
|
2011-02-19 |
Distruge fișierele
|
|
339. |
Do you really want to <a href="whatsthis:%1">shred</a> these files?
|
|
2011-07-16 |
Doriți într-adevăr să <a href="whatsthis:%1">distrug</a> aceste fișiere?
|
|
2011-02-19 |
Doriţi într-adevăr să <a href="whatsthis:%1">distrug</a> aceste fișiere?
|
|
340. |
Unable to read temporary archive file
|
|
2011-02-19 |
Nu am putut citi fișierul arhivă temporar
|
|
352. |
Step Three: Select your Default Private Key
|
|
2011-07-16 |
Pasul trei: Selectați cheia privată implicită
|
|
425. |
Decrypt & Save
|
|
2011-02-19 |
Decriptează și salvează
|
|
484. |
Introduction
|
|
2010-01-24 |
Introducere
|
|
532. |
Use the mouse selection instead of the clipboard.
|
|
2009-12-24 |
Utilizează selecția cu mausul în loc de clipboard.
|