Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 20 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-07
In upstream:
Iñigo Salvador Azurmendi, Ion Gaztañaga
Suggested by Ion Gaztañaga on 2007-10-29
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-07
In upstream:
xalba@euskalnet.net, igaztanaga@gmail.com
Suggested by Ion Gaztañaga on 2007-10-29
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
kcmthinkpad
kcmthinkpad
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:60
4.
KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware
KDE Aginte Modulua IBM Thinkpad Magalekoen Hardwarearentzako
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:61
5.
Original author
Jatorrizko egilea
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:67
6.
In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the acpi_ibm(4) driver.
Thinkpad botoien KMilo plugina erabiltzeko, acpi_ibm(4) kontrolatzailea kargatu behar duzu.
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:92
7.
Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled.
Ezin izan da dev.acpi_ibm.0.volume idatzi. Software bolumena erabiltzea, R30/R31 ereduentzako beharrezkoa dena, edo bolumen aldaketa urrats pertsonalizatua erabiltza ezgaitu da.
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:95
8.
Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>
Ezin izan da %1-ean idatzi. Software bolumena erabiltzeko, R30/R31 ereduentzako beharrezkoa eta bolumen aldaketa urrats pertsonalizatua erabiltzeko, ezarri nvram gailua guztientzako idazgarri: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:114
9.
Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration
Thinkpad botoientzako KMilo plugina konfiguratzeko prest
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in main.cpp:122
10.
KVaio: General Options
i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16
KVaio: Aukera Orokorrak
Translated and reviewed by Ion Gaztañaga on 2006-04-10
Located in rc.cpp:3
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ion Gaztañaga.