|
1.
|
|
|
Don't run with scissors.
|
|
|
|
不要使用剪刀。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:2
|
|
2.
|
|
|
Never trust car salesmen or politicians.
|
|
|
|
絕不要信任汽車銷售員或政客。
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:5
|
|
3.
|
|
|
Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be hard to understand.
|
|
|
|
真正的程式設計師不會註解他們的程式碼。程式很難寫,也應該很難了解。
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:8
|
|
4.
|
|
|
It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem.
|
|
|
|
當你對問題毫無所知時,比較容易去建議解決方法。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:11
|
|
5.
|
|
|
You can never have too much memory or disk space.
|
|
|
|
你決不會有太多的記憶體或磁碟空間。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
Shared: |
|
你絕不會有太多的記憶體或磁碟空間。
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:14
|
|
6.
|
|
|
The answer is 42.
|
|
|
|
答案是 42。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:17
|
|
7.
|
|
|
It's not a bug. It's a misfeature.
|
|
|
|
它不是臭蟲。它是一種「特徵」。
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Reviewed by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:20
|
|
8.
|
|
|
Help stamp out and abolish redundancy.
|
|
|
|
幫忙消除和取消重覆。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:23
|
|
9.
|
|
|
To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle mouse button.
|
|
|
|
要最大化視窗的垂直方向,以滑鼠中鍵敲擊最大化按鍵。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:26
|
|
10.
|
|
|
You can use Alt+Tab to switch between applications.
|
|
|
|
你可以使用 Alt+Tab 在應用程式中切換。
|
|
Translated and reviewed by
Allen Huang
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:29
|